- Но многих вы уже лишились, - ответил Валериан, протягивая ему внушительную пачку купюр. - Вам предстоит встретить немало моих людей здесь, на «Гиперионе». Нам пришлось поделить команды двух крейсеров между вашим кораблем и «Буцефалом». Будьте с ними так же дружелюбны, как со мной.
Купер внимательно посмотрел на него, забирая деньги.
- Обязательно, мистер Вэ, - сообщил он. - Надо же… Смотрите-ка, кто сюда пожаловал. Она выпустила добычу из своих коготков. В смысле, рук, - добродушно заметил Купер.
Валериан повернулся и увидел Мэтта Хорнера, который направлялся к барной стойке.
- У нас проблема, - сразу заявил он принцу.
- Сделаю тебе коктейль, - пробормотал Купер и занялся делом.
Престолонаследник резко выпрямился.
- Что случилось? Мира не может установить связь?
- Об этом позаботились. Но вам надо туда добраться.
- Не понимаю, - нахмурился Валериан.
- Придется объяснить по-другому, - сказал Мэтт. Он наклонился и провел ладонью по полу. На ладони осталась грязь, капли масла и какие-то крупинки. - Видите?
- Да, хотя предпочел бы не видеть, - скривившись, ответил принц.
Внезапно Мэтт протянул руку и измазал грязью щеку Менгска-младшего.
- Для начала сойдет, - сообщил он.
Прежде чем Мэтт успел среагировать, Валериан перехватил крепко запястье собеседника. У Мэтта подогнулись колени. Принц услышал грохот отодвигаемых стульев. Рейдеры явно спешили на помощь капитану. Он отпустил Хорнера, не сводя с него глаз.
- Если проблема во мне, так и скажи, - рявкнул он низким голосом.
- Не совсем, - ошеломленно ответил тот, потирая запястье. - Дело в другом. Вы… ну… вас всякий сразу узнает. Вам следует замаскироваться. Ведь нам, скорее всего, придется идти пешком через Мертвецкий порт.
Валериан уже очень давно научился справляться с гневом. Он периодически прорывался, ударяя, как ядовитая змея, но всегда быстро угасал.
- Понимаю. Можно было просто сказать, - ответил он. - И болевых ощущений вы бы избежали.
- Ничего страшного, - буркнул тот. - Но я удивлен.
- Я - полон сюрпризов, - усмехнулся Менгск-младший, пригубив второй коктейль. - Итак, почему надо идти пешком?
- Мира говорит, что, хотя здесь - сплошная свалка, люди обычно не пользуются транспортом. Население сильно увеличилось в результате последних атак зергов на другие планеты. Раньше большинство составляли наемники и преступники, а сейчас - беженцы. Денег ни у кого нет. Любой корабль или иное средство передвижения привлечет внимание.
Тем временем Купер молча подвинул бокал Хорнеру. Тот поблагодарил его кивком и парой купюр.
- Ясно, - задумчиво протянул Валериан. - А ты предпочитаешь джин с тоником.
- Тоник и синте-лайм, - уточнил Хорнер. - Обычно я не пью, когда на вахте. Короче, наша задача - сделать так, чтобы вы выглядели грязным, подавленным и ничтожным, как большинство местных. Прошу прощения, но это будет чертовски трудная задача.
Мэтт занялся содержимым бокала.
Валериан слегка улыбнулся:
- Возможно, ты немного ошибаешься.
После получаса поисков и расспросов Хорнер нашел изрядно поношенную одежду. Естественно, наряд был позаимствован у одного из людей Свонна. Парень, по словам Мэтта, «очень любит пачкать руки за работой».
Принц взглянул на свое будущее облачение, стараясь не обращать внимания на запах. Заляпанные маслом и заплатанные штаны, рубашка, куртка и ботинки.
- Чудесно, - растягивая слова, выговорил он.
- Скверно, что мы не можем подождать денек-другой. Тогда бы и щетина отросла, - заявил Хорнер. - Ну ладно. Добавим немного грязи на лицо и волосы, и ты отчасти сойдешь за обитателя Мертвецкого порта.
Мэтт старался говорить деловитым тоном. Тем не менее, Валериану было очевидно, что Хорнер наслаждается мыслью о перевоплощении принца. Ведь Престолонаследник будет брести по улице «мусорного города», как беженец! Мысль была забавной и раздражающей одновременно.
- Отчасти?.. - переспросил он. - Полагаете, у меня ничего не получиться, капитан Хорнер?
- Признаюсь, меня это весьма беспокоит. Одно неверное движение, и мы - мертвецы. А до бункера, между прочим, - пять километров.
- Ты тоже не похож на оборванца, - усмехнулся Валериан. - Может, мне о тебе побеспокоиться? Ведь морпехи остаются на «Буцефале»?
- Точно, сэр. Ресоциализированные не смогут пойти против программы. Увы, они непригодны для подобных операций. И даже вашим лучшим морпехам не скрыть военной выправки.
- Верно.
- Мы возьмем пару рейдеров, которые нигде особо не светились. Они будут защищать вас, - сообщил Мэтт. - Вы согласны? Может, вы еще в нас сомневаетесь.
Недовольство начало пересиливать любопытство. Валериан посмотрел Хорнеру прямо в глаза.
- Я тебе не нравлюсь, - произнес он. - И ты мне не доверяешь. Однако я здесь, и моя жизнь будет в твоих руках. Если мы хотим работать вместе, капитан Хорнер, тогда, ради всего святого, давай сотрудничать сообща. А то мне уже надоели все эти глупости.
Мэтт слегка покраснел. Слова Валериана попали в точку.
- Конечно, - ответил он.