- Даже не думай об этом, - быстро ответил принц. - В результате действий Королевы Клинков десятки тысяч людей, ставших беженцами, оказались на этой планете. Миллиарды погибли. Если они будут в курсе, что Мира укрывает Керриган, то мы проиграли. Ее благотворительность не купит Саре и секунды жизни. Практически все здешние обитатели жаждут мщения, - с горечью произнес он. - Я не отплачу Мире за ее доброту, поставив ее под прицел, - подытожил Валериан.
Мэтт промолчал, устыдившись своей легкомысленности.
- Подожди, - вдруг сказал он. Они углубились в разговоры, и Хорнер решил проверить, не сбились ли они с пути. Быстро проверил карту, которую набросала Мира.
- Невероятно, - изумился принц.
- Думаю… это так и есть, - присвистнул Мэтт. Он продемонстрировал Менгску-младшему карту с какими-то символами. Потом показал на изодранное кресло, принадлежащее, судя по всему, старому космическому кораблю. На сиденье и спинке были нацарапаны точно такие же знаки.
- Хорошо, что мы с тобой поменьше Тайкуса, - пробормотал Хорнер, протискиваясь в узкий лаз под креслом.
Джим почти не покидал комнату. Он вообще не хотел оставлять Сару наедине с чужими людьми. Но его организм имел некоторые потребности, которые следовало удовлетворять. Например, пища. Внезапно живот Рейнора забурчал так громко, что оба врача, Йейтс и Беккер, вопросительно переглянулись.
Мира оказалась верна своему слову. Никто не собирался стирать или готовить для непрошеных гостей. Блуждая по огромной кухне в поисках съестного, Джим с грустью подумал о дворецком-наемнике Рэндэлле. Ведь тот мог приготовить кулинарный шедевр, просто поскребя по сусекам. Рейдер сразу же вспомнил себя и Тайкуса на этой кухне. Повара были раздражены, но не выражали открытый протест, наблюдая за нахальным Финдли. Он накладывал себе горячую еду из кастрюль, которые еще не успели снять с плиты. Не один раз они бродили здесь с утра пораньше, ища, чем бы опохмелиться.
- Черт, - буркнул Джим. - Чем раньше я отсюда выберусь, тем лучше.
Он отсутствовал совсем недолго, но этого оказалось достаточно для нового витка судьбы. Когда спустя пару минут он вернулся к Саре с двумя тарелками лапши и соусом из армейского пайка, то обнаружил, что врачи не на шутку встревожены.
Сара, закрыв глаза, лежала на кровати. Она дышала медленно и равномерно. К ее рукам и груди тянулись трубочки.
- Как она? - нервно спросил Джим.
- Не очень, - ответил старший, Йейтс - пожилой мужчина с морщинистым лицом. - У нас тут происшествие.
Джим напрягся:
- Что конкретно?
- Она попыталась выдернуть одну из ее… ну, мы между собой решили называть их головными иглами, - пояснил молодой коллега Йейтса - темнокожий Беккер. - Слегка надорвала у основания, но рана оказалась незначительна, мы ее обработали.
- Понимаю, - сглотнув, выдавил Рейнор.
- Затем она отказалась отвечать на любые наши вопросы и ведет себя так, будто нас здесь нет.
- Она не спит? - тихо спросил рейдер, не отрывая взгляда от Сары.
- Да, - сообщил Йейтс. - Но игнорирует нас.
- Я попробую поговорить с ней.
Джим прошел мимо врачей и сел на стул возле кровати. Подчеркнуто громко шаркнул ногами, чтобы дать ей понять, что он рядом. Она лежала спиной к нему и даже не пошевелилась. Он заметил поврежденный отросток, аккуратно перевязанный у основания.
- Привет, милая, - вымолвил Рейнор.
- Хватит пялиться на мою голову, - ответила она, оставаясь в том же положении.
- Снова мысли читаешь?
- Нет. Просто хорошо тебя знаю. И в курсе всех врачебных комментариев.
- Ага. Ты взбесилась.
- Ты не представляешь, - ответила Сара. Ее голос был одновременно ледяным и яростным. Явно взбешенная, она контролировала себя только силой воли. Джиму хотелось прикоснуться к ней, но он сдержался. И снова заговорил с ней очень мягко:
- Знаешь, а ведь ты права. Никто не знает, что творится внутри у другого.
- За исключением телепатов.
Джим слегка усмехнулся:
- Точно. Точнее… я не знаю, о чем думают другие.
- Согласна. Разговор окончен?
- А ты этого хочешь?
Молчание. Рука Сара двинулась к голове, чтобы откинуть отростки. Но Рейнор понял, что ее замысел не столь невинен, и мгновенно перехватил ее запястье.
- Незачем причинять себе увечья, - произнес он. - Таким образом ничего не изменишь. Кроме того… ты не виновата. Это все проклятое заражение. Они превратили тебя в Королеву Клинков. Не забывай, пожалуйста.
Он приготовился к новой вспышке гнева и борьбы, но рука Сары обмякла. Он аккуратно отпустил ее.
- Я не уверена, - вымолвила она и умолкла.
Другой купился бы на спокойствие в ее голосе, но только не Джим. Сара была охвачена яростью. Молодая женщина, образно говоря, прикрыла кипящий котел крышкой. Рейнор догадался, что скоро ее гнев выплеснется наружу с новой силой.
- Я люблю тебя, милая, - прошептал он, наклонившись к ней. - Что бы там ни было.
- Нам надо увести людей, неважно, каким образом, - твердо заявил Рейнор. - Разведданные показывают, что многие ученые на Орне III не очень довольны. Им не нравится то, чем их заставили заниматься.