Читаем Точки над Ё, или Ключ от всех замков полностью

Чтож, всё логично. А у меня совсем мозги не работают в последнее время.

Мы вновь вошли в это странное здание. Опять коридоры без дверей. Какое идиотское занятие — щупать стены! Ну, хоть бы кто — нибудь появился! Что же это за место такое?!

Первую дверь нащупал Мерк. Мы вошли в абсолютно пустую комнату. Ну, и что дальше? Просто пустое помещение и ничего больше.

— Ты что — нибудь понимаешь? — Спросила я.

— А что тут понимать — пустая комната.

— Хорошо, поищем ещё. — Покорно согласилась я.

Следующая комната, которую мы обнаружили, была точной копией первой. Но дальше было не лучше. Мы обнаружили ещё семь комнат, и все они были пусты. Нигде не было никаких следов хоть кого — нибудь живого. Странно это всё. Кто — то же спас нас. Кто — то здесь должен быть!

— Может, поорать? — Спросила я.

— Ори. — Равнодушно сказал Мерк.

Я набрала в лёгкие побольше воздуха и закричала изо всех сил:

— Эй, здесь есть кто — нибудь?!

— Можно подумать, что тебя поймут.

Я психанула. Я хоть что — то пыталась сделать, а он только глумится и ничего не делает.

— Я ничего не делаю, потому, что пока не знаю, что нужно сделать.

— У тебя есть скарр! Сделай же что — нибудь!

— Я уже пытался, но здесь что — то не так. Здесь скарры ведут себя странно.

Я вспомнила муравейник, где скарры вели себя не лучше, и остановилось.

— Что, что ты сказал? Скарры ведут себя странно? Слушай, а может, здесь тоже антискарры окопались? Надо уходить отсюда срочно.

Он ничего не ответил. Он к чему — то прислушивался. Я терпеливо ждала. Может быть, он что — нибудь услышит. Сколько можно здесь блуждать по пустым комнатам?!

— Знаешь, Саша, а ведь кто — то здесь точно есть! — Наконец — то сказал он. — Я точно сказать не могу, но странные сигналы имеются.

— Что значит странные? — Спросила я.

— Это значит, что сигналы неясные, приглушённые, словно, что — то их глушит. Надо искать тех, от кого эти сигналы исходят.

Очередная комната, к счастью, оказалась не такой уж пустой. Там была кровать, или что — то в этом роде. Там было некое подобие стола и на нём остатки еды. Я понюхала пищу и обнаружила, что она совсем свежая. Это значит, что здесь совсем недавно был кто — то живой и это не антискарр! Не думаю, что антискарры едят жареное мясо и вообще что — то едят. Им это ни к чему.

— Мерк, здесь кто — то был! Мерк, нам надо искать его! Ты же сам понимаешь, что нам отсюда никогда не выбраться самостоятельно.

— Конечно. Сами вы отсюда не выберетесь. — Услышала я за своей спиной знакомый голос.

Я резко обернулась.

— Ари! — Это выкрикнули хором.

Это была Ари! Я глазам своим не верила. Ари стояла и улыбалась, живая и невредимая. А мы её так долго искали. От избытка чувств Мерк сразу же преобразился в Ари. Теперь перед моими глазами предстали сразу две Ари. Дела! То ни одной, то сразу две!

— Слушай, а ты точно Ари? — Спросила я.

— Сколько себя помню, всегда была ей. А вы — то, как здесь оказались?

Она ещё спрашивает! Устроила такой тарарам и стоит улыбается, как ни в чём не бывало! Теперь я была на неё зла! Радость от встречи испарилась, и осталось лишь раздражение. Ребята там, в клетке, среди этих чудовищ, из — за неё, между прочим, а она улыбается! Ей тут хорошо. Ари уловила изменения в моём настроении и стала серьёзной.

— Я уже всё знаю.

— А зачем тогда спрашиваешь? — Резко спросила я.

Она пожала плечами.

Не знаю, как у неё, а у нас была масса вопросов к ней. Надо было расставить все точки над «i». Но сначала я хотела выяснить, где мы находимся и что это за место. На данный момент этот вопрос меня интересовал больше всего.

— Объясняю, — сказала Ари, — это место — создание скарров. Их здесь много, очень много. Но увидеть их вы не могли, потому, что они этого не хотят. Но вы сможете их когда — нибудь увидеть, возможно.

— Но зачем им это здание? — Спросила я. — Им ведь ничего не нужно?

— А это здание они создали не для себя, а для нас, ну, или таких, как мы.

Они отгородились от всего остального мира, чтобы им никто не мешал. Они уже считали всю информацию, что хранилась в вашей памяти, и знают про антискарров. Сейчас они решают, как поступить.

Мерк вновь превратился в Софа. Он взял Ари за плечи и повернул к себе.

— Слушай, Ари, я не знаю, что там они решат, но я знаю точно, что нам надо выбираться отсюда и спасать ребят. Ты знаешь, как это сделать?

Мы вышли из комнаты и пошли куда — то по длинным коридорам странного здания. Теперь я кожей чувствовала присутствие скарров — это именно они блокировали сигналы, которые никак не мог расслышать Мерк. Мы поднимались куда — то вверх. Потом вошли в одну из комнат.

— Сейчас я вам кое — что объясню, что бы вы меня поняли и не обвиняли ни в чём. — Попросила Ари.

Где — то под землёй, в клетке, томились ребята. Возможно, кто — то из них уже погиб. От этих гнусных существ можно ждать любой подлянки. А, что, если Софа уже нет в живых? Да я тогда эту Ари порву на ленточки! Ей моча в голову ударила, а все должны теперь страдать из — за этого. Ни о ком, зараза, не подумала! Я была зла! Я была очень зла! Бросила Дра — Гамма, дочь свою бросила, ни о ком не подумала!

Ари села рядом со мной и обняла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александра [Зинченко]

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика