Читаем Токсичная Любовь полностью

На горизонте появились первые лучи восходящего солнца. Я постарался держаться чуть ниже предельной скорости. Я задумался, почему я не сбросил просто тела в реку. Это было бы быстро и легко, и я не катался бы с тремя мертвецами в своем фургоне. Но у меня была другая идея, которая, как я надеялся, поможет мне избавиться от Эндрицци.

Если бы я выбросил тела прямо возле склада, их бы в конце концов вынесло на берег, нашли бы, и тогда Эндрицци было бы относительно ясно, что произошло – по крайней мере, та часть, где произошла жестокая борьба, в которой я был единственным выжившим. Но если бы я тщательно вычистил склад, что я и сделал, и умудрился доставить тела куда-то еще и закопать их глубоко, чтобы их никогда не нашли, это могло бы заставить всех думать, что они просто исчезли, и это могло бы заставить Эндрицци думать, что Лестер сбежал с Домом, что Дом сумел заплатить ему или уговорить вступить в конкурирующую банду, о которой он говорил. Это был не самый лучший план, но все же лучше, чем плакать и ждать, когда кто-то придет и спасет меня, как я плакал, когда испражнялся перед миссис Каммингс.


* * *

На обнаженной плоти Лестера шипели растворители.

В яме, которую я выкопал ранним утром, лежали бок о бок Сэйдж, Лестер и Дом, химические растворы были готовы разъесть их ткани. Я раздел их и сжег одежду в яме для костра, которую сделал в лесу, вдали от пешеходных троп и поселений. Это было уединенное место глубоко в горах, где я обычно водил свою семью в поход, чтобы мы могли наслаждаться природой без других людей, разрушающих ее, как люди разрушают все.

Я послал Сэйдж последний поцелуй, а затем наблюдал, как ее прекрасное лицо распалось. Мне нравилось думать, что моя порочность растаяла вместе с ней. Я не хотел кончить так же бредово, как она. Отныне я буду придерживаться старого доброго стандарта, прямолинейного американского секса. Я больше не буду трахать трупы.

Я снова наполнил ведро смесью чистящих средств, и когда вылил следующую порцию на лицо Дома, он с криком вскочил.

- А-а-а-а! - воскликнул он, и кожа его задрожала и сползла с лица, как вареная капуста. - Помогите! Помогите мне! Помо…

Он не смог закончить, потому что его губы растаяли и потекли вниз по подбородку. Все, что он мог сделать, это закричать. Я так испугался, что тоже закричал, а когда отскочил от неглубокой могилы, ведро выскользнуло у меня из рук, перевернулось вверх дном и упало в яму, окатив Дома всепожирающей зеленой слизью.

Меня затрясло.

- Господи Иисусе!

Плоть капала с его тела, череп обнажался, щеки становились влажными и падали с лица кусками гноя и крови. Его глаза закипели и взорвались. Когда он поднял руку к небу, его пальцы засохли, как черви под увеличительным стеклом в жаркий летний день.

Я мог поклясться, что он тогда был мертв. Наверно, мне следовало проверить его пульс.

Когда его крики перешли во влажное бульканье, тающий человек упал ничком, все еще шипя, и на этот раз он умер навсегда. Раствор разъел его желудок, и он лопнул, как водяной шар. Зловоние человеческих отбросов наполнило свежий воздух, желудочная кислота, непереваренная пища и фекалии изверглись в комковатой подливе.

Как только три трупа достаточно растворились, я бросил последний взгляд на то, что осталось от Сэйдж, вонзил лопату в грязь и бросил первую из многих горсть земли в братскую могилу, положив конец моей странной любовной связи.

ГЛАВА 18



- Я хочу их увидеть, - я изо всех сил старался не выдать дрожь в голосе. - Я хочу увидеть их сегодня – прямо сейчас.

На другом конце провода фыркнула Рейчел.

- Майк, через несколько минут они поедут в школу.

- Сегодня они могут остаться дома. Я хочу увидеть их, Рейч. Это очень важно.

У меня не было много времени, прежде чем криминальные приятели Лестера начнут искать его и пойдут по следу, который вел прямо к Майку Эшбруку. Возможно, это мой последний шанс увидеть дочерей. Уроки, катание на коньках и постановка Шекспира могут подождать один паршивый гребаный день.

- Ты странно говоришь, - сказала моя бывшая. - Что происходит?

- Черт побери, Рейчел, я ведь не прошу многого. Ты живешь с ними! Ты не представляешь, как трудно не видеть их каждый день. Они ведь и мои девочки тоже.

- Конечно, но мы уже говорили об этом и…

- Нет! Не надо мне больше этого дерьма. Я не часто настаиваю на своем, но сейчас я не отступлюсь. Я еду за ними, и это окончательно. Если ты отправишь их в школу, я просто поеду туда и заберу их оттуда, так что лучше сотрудничать со мной сейчас. Пожалуйста, Рейчел, я прошу тебя так вежливо, как только могу, хорошо?

В трубке было так тихо, что мне показалось, она повесила трубку.

- Алло?

- Да, я здесь, Майкл, - eе голос был мягким и тихим. - Хорошо. Если это так важно для тебя, заезжай за ними. Я не знаю, почему это не может подождать, но ладно, неважно. Ты их отец; ты объяснишь им, почему они должны бросить все, чтобы сделать то, что ты хочешь.

Она пыталась манипулировать мной. Это не сработает. Не сегодня.

- Хорошо. Я буду у вас через сорок минут. Не дай им сесть в этот школьный автобус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература