Читаем Токсичная Любовь (ЛП) полностью

После ночи серьезной попойки я проснулся в постели еще до рассвета, приятно удивленный тем, что добрался туда. Обычно я засыпал в своем кресле перед зомбоящиком, наблюдая, как новейший чудо-нож разрезает консервные банки так же легко, как помидор. Я захромал в ванную, чтобы почистить зубы. В зеркале на меня смотрел изможденный старик, его налитые кровью глаза терялись в глубоких фиолетовых глазницах. Его седые волосы стали еще более седыми, а на левом виске появилась новая отметина, которая могла быть началом рака кожи. Я сплюнул в раковину.

На обратном пути я подошел к окну, чтобы отлить, и посмотрел на небо. Звезды поглотила серая пелена, но в центре горизонта стояла призрачная луна. В ветвях вечнозеленых деревьев лежал старый снег, и я слышал, как ветер свистит вокруг стен здания. Меня охватило чувство покоя. Возможно, я был прав, когда говорил Кармен, что все будет хорошо.

В дверь постучали.


* * *

- Не возражаешь, если я войду? - спросил лейтенант Джордж Галлахан.

За спиной детектива стояла женщина в полицейской форме. Я узнал в ней ту, что была на месте преступления на бензоколонке "Shellby". Казалось, это было целую вечность назад.

- Да, конечно, - сказал я, наконец отступая в сторону.

Вот оно. Наконец-то они пришли за мной.

Может быть, это было к лучшему. Я мог только надеяться, что меня обвинят в простых убийствах, а не в осквернении трупов. Я мог бы смириться с тем, что меня назовут сообщником мафии, но я не хотел быть следующим Эдом Гейном.[28]

Господи, что же я наделал?

Они вошли внутрь, и когда я закрыл за ними дверь, то на секунду я подумал о том, чтобы сбежать, перепрыгнуть через выступ дорожки и надеяться, что мои лодыжки не сломаются от падения с двух этажей.

- Надеюсь, мы пришли не слишком поздно… или слишком рано, - сказал Галлахан.

Его вежливость смутила меня. Разве он здесь не для того, чтобы отвезти меня в окружную тюрьму?

Я пожал плечами.

- Вовсе нет, детектив.

- Это офицер Дэвис, - представил он ее.

Она протянула руку. Конечно, если я пожму ей руку, она другой рукой наденет на мое запястье наручник. Но я не мог проигнорировать ее, поэтому прикусил щеку сильнее и взял ее за руку. Два пожатия, и она отпустила ее. Что, черт возьми, происходит?

- Я уверен, тебе интересно, что мы здесь делаем, - сказал Галлахан.

- Да, можно и так сказать.

- Ну, боюсь, я не просто заскочил поздороваться.

Ни хрена себе, Галлахан.

- О. О'кей.

Он неуверенно улыбнулся.

- Не волнуйся. У тебя нет никаких проблем. Мы просто хотели задать несколько вопросов. Не возражаешь, если мы присядем?

Он огляделся в поисках подходящего места. Там был маленький карточный столик, за которым я иногда ел. Галлахан снял плащ и повесил его на спинку стула, прежде чем сесть. Его наплечная кобура заставила меня нервно принюхаться.

- Майк, - начал он, - я пришел поговорить с тобой о твоей старой напарнице, Сэйдж Яворжин.

Я так сильно прикусил щеку, что почувствовал вкус крови. Я ковырял кутикулу на ногте.

- А что случилось?

- Интересно, когда ты в последний раз ее видел?

У меня в голове вспыхнул образ моего покрытого кровью члена, выходящего из окровавленной шеи Сэйдж. Я поерзал на стуле. У меня было достаточно времени, чтобы спланировать свою ложь для бандитов. Но этого я не ожидал. Мне придется плести новую ложь для копов. Я не только понятия не имел, что они ищут, но и знал, что они обучены распознавать дерьмовых лгунов.

- О, Боже, - сказал я, нахмурившись для вида. - Я не уверен в точной дате.

- Тогда примерно.

- Может быть, где-нибудь в конце ноября.

- Вы все еще поддерживаете связь?

Значит, он не знает, что она мертва.

- Нет. Какое-то время нет.

Черт, - подумал я. - Они могут проверить телефонные записи. Надеюсь, они еще этого не сделали.

- Я говорил с вашим старым боссом, - сказал Галлахан. – С Гарри Райкером. Он сказал, что отпустил Сэйдж, когда уволил тебя. 22 ноября. В тот же день, когда была стрельба на станции "Shellby". Он сказал, что у вас сложились неподобающие отношения, и это повлияло на вашу работу.

Если бы Гарри развил свою мысль дальше, мне, вероятно, уже зачитали бы мои права.

- Да, это правда.

Дэвис что-то нацарапала в своем блокноте.

- Значит, вы были любовниками? - cпросил Галлахан.

- Вкратце – да. Это было просто увлечение.

- Она была намного моложе тебя.

Но, совершеннолетняя.

- Да, была.

- Она познакомила тебя с кем-нибудь из своих друзей или родственников?

Я вспомнил Лестера, выходящего из спальни Сэйдж в расстегнутых джинсах.

- Не совсем так. У нее есть двоюродный брат. Кажется, его зовут Лектер или что-то в этом роде. Я встречался с ним всего один раз.

Галлахан и Дэвис переглянулись.

- Расскажи мне о нем, Майк.

- На самом деле рассказывать особо нечего. Он высокий. Тощий. Редеющие светлые волосы. По правде говоря, он выглядел довольно неряшливо. Я встречался с ним только один раз.

- Где?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже