Читаем Токсикоз для вурдалака (СИ) полностью

- Потому что у меня есть мужчины покруче! – нахально заявила я, - а вы так, даже на лёгкий романчик не годитесь! Ко мне австрийский герцог сватался, и я, пожалуй, приму его предложение. А что? Он мускулистый красавец, умён и благороден, в плохих поступках не замечен. Короче говоря, именно то, что мне надо. Куплю билет до Вены прямо сегодня! Чего время зря терять!

Я видела, как он позеленел от злости. Сначала побледнел, потом сжал зубы, а потом мне в бок уткнулось что-то твёрдое.

- Короче, - порычал он, - поднимаешь свою задницу, и двигаем в ЗАГС! Я давно решил, что ты будешь моей женщиной! Значит, ты ею будешь! Я не для того людей мочил, чтобы ты мне отказывала! Герцогиня, блин! У тебя уже есть титул от предыдущего мужа, довольно, теперь будешь моей женой. А то начну палить по твоей семье!

- Идиот! – коротко ответила я, - думаешь, если по людям палить станешь, я тебя полюблю? Какой смысл жениться на мне? Не верю я что-то, что дело только в пылкой любви. Думаю, тебе ещё и мои деньги жить спокойно мешают.

- Ха! – фыркнул этот хам, - когда я тебя полюбил, ты ещё наследства не имела. Я просто решил, что самая потрясающая женщина будет моей.

- Чистой воды кретин! – процедила я, - я не живу с убийцами! Лучше стреляй, если тебе от этого легче станет, но я своего решения не изменю.

Он посинел от злости. По лицу ходили желваки, а я услышала, как он снимает предохранитель за столом.

Неужто в самом деле готов пристрелить?

Нет, дело тут не в нежных чувствах. Устроить такой спектакль только ради любви? Нет, не верю!

Не та эпоха, не тот человек, но что же тогда...

- Я всегда получаю то, что хочу! – прорычал он.

- Да! – скривилась я, - отстреливая ни в чём не повинных людей!

- Да, я перестрелял немало народа! – прошипел он, - зато теперь я влез почти на вершину! И ты станешь моей последней победой, дрянь!

Я закатила глаза, и с чувством и удовольствием проделала свой любимый фокус – проколола ему шпилькой ботинок.

Рискованный поступок, ведь он мог отстрелить мне коленную чашечку, или по почкам попасть, но нет, просто выронил пистолет. Я отшвырнула его ногой, а в кафе, перепугав посетителей, влетела группа захвата.

Через час я сидела у Макса в отделении, покачивая ножкой, а муж вышел ко мне из комнаты допроса.

- Я не верю, что он в меня влюблён! – тут же воскликнула я, не дав ему слова вставить, - влюблённые так себя не ведут! На что он рассчитывал?

- На деньги Нестерова и герцога Драммонда, - и Макс заулыбался, - он знал Нестерова!

- Вот я почему-то так и подумала! – ухмыльнулась я.

- Ну, что? Ты теперь со мной? – прошептал Макс, обняв меня.

- Кажется, да, - вздохнула я, положив голову ему на плечо, а в моём кармане зазвенел мобильный.

- Тогда до встречи дома, - он отстранился, поцеловал, и унёсся решать насущные проблемы, а я вынула разрывающийся телефон.

- Ты где? – рявкнул муж моей сестры мне в ухо.

- У Макса в отделении, - удивлённо ответила я, - а что такое?

- Ясно, - коротко ответил Ренат, и отключился, а я в полнейшем изумлении уставилась на свой телефон.

Что это с ним? Пожав плечами, я вышла на улицу, но не успела и шагу ступить, как подъехала чёрная «Феррари», а из неё выскочил Ренат.

У курившего в сторонке Стаса, коллеги Макса, который с ним в одном кабинете сидит, чуть челюсть не выпала на асфальт.

Впрочем, у остальных коллег тоже, и я не удивлюсь, что потом обо мне по отделению опять поползут слухи.

- Привет, - ошарашенно воскликнула я, в полном шоке разглядывая его новый автомобиль, - ни фига себе, машинка.

- У Аси такая же, только серебристая, - ухмыльнулся он, - приобрёл ради развлечения, Асюта в ужасе.

- Представляю! – хохотнула я, - но я бы предпочла красную.

- Но для Парижа почему-то купила «Ламборджини», - хмыкнул Ренат, - чёрную.

- Но с красной обивкой, - усмехнулась я, - ну, захотелось так!

- Присаживайтесь, милая дама, - склонил голову Ренат, - прокачу с ветерком.

- Давай, - я села к нему в машину, а он рванул с бешеной скоростью, ловко лавируя по переулкам.

- А куда едем-то? – вдруг дошло до меня.

- Да тут разобраться с тобой кое-кто хочет, - заявил Ренат, - и попросил меня привести тебя.

- Кто? – удивилась я.

- Димка!

- А что ж сам не приехал?

- Боится, что голову тебе снесёт раньше времени, - фыркнул Ренат, - он в ярости от твоей выходки.

- Подожди, подожди, - я потрясла головой, - какой ещё выходки? У нас был полный порядок, когда мы летели из Австрии.

- Вот у него сейчас и спросишь, - ответил Ренат, и привёз меня к супермаркету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клиент Пуаро
Клиент Пуаро

Мошенница экстра-класса Лола решила отучить своего говорящего попугая Перришона от нецензурной брани и грубых слов. А для этого обратилась к знаменитому специалисту по попугаям – профессору Пуаро. Разумеется, попытка перевоспитать грубияна провалилась, и Лола зря потратила время. Зато повстречала там околотеатральную особу Аглаю Плюсс, свою старинную знакомую. Дама пришла в неописуемый восторг от Перришона и пригласила его на кастинг в длинный сериал. В холле телецентра Лола с особым удовольствием поругалась с известным писателем Волкоедовым, пригрозив выцарапать ему при случае глаза. Зря она так неосторожно высказалась! На следующий же день этого великого человека нашли убитым…Книга также выходила под названием «Попугай в пиджаке от "Версаче"».

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Кошачье шоу
Кошачье шоу

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства

Кэрол Нельсон Дуглас

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы