Читаем Только для посвященных полностью

– Люди в состоянии гипноза не утрачивает способности мыслить независимо от воли гипнолога. Вы сможете воспротивиться любому действию, которое по-настоящему не захотите выполнить. Важно ничего не совершать против собственной воли. Пусть все делается само по себе. Не напрягайтесь. Если ничего не происходит, – не страшно. Пусть ничего и не происходит. Помните, что вы не игрушка в чужих руках. При гипнотическом трансе мыслительные процессы и физиологические проявления приобретают определенные свойства, присущие состоянию сна. Однако это не сон. Ваш разум остается бодрствующим. Вы будете осознавать все действия и манипуляции. Если вы готовы, то сядьте в это кресло, опустите руки, расслабьтесь…

Жара стала невыносимой. Перед глазами поплыли темные круги. Джек сполз с верхней полки, шатаясь, вышел из сауны. Нырнул в ледяной бассейн и долго стоял, наслаждаясь холодом. Малость переборщил с парилкой. Едва не отрубился…

Пациент оказался предельно гипнабельным. Сеанс прошел успешно. Как говорится, хорошо, но мало. И задача слишком легкая. Джек бы с удовольствием покопался в чьей-нибудь голове более основательно. Хотелось вызова, эксперимента. Но всему свое время. Сперва нужно разобраться с Елизаветой.

Позвонил ей уже из дома. Она подняла трубку после первого же гудка. Словно держала телефон в руке в ожидании звонка.

– Очень рада тебя слышать, – искренне призналась она.

– Я тоже рад. Как твои боевые раны?

– Заживают, – Лиза помолчала. – Ты ведь не о моем здоровье спросить хотел, да?

– Ты проницательная.

– Ты тоже. Поэтому предлагаю встретиться.

– Когда тебе удобно?

– Могу сейчас. Супруг свалил в командировку, так что я предоставлена самой себе.

– Отлично. Подъедешь ко мне? – предложил Джек.

– Через полчаса буду.

Повисла пауза.

– Знаешь, – сказала Лиза, – я думала, ты позвонишь раньше…

* * *

Может, уехать в неизвестном направлении? Продать квартиру, машину и рвануть куда глаза глядят? Никого не предупреждать, пусть думают, что хотят. Пусть считают его предателем. Какая разница? Зато он освободится от этих омерзительных игр. Да, он не безгрешен и давно переступил черту. Но идти еще дальше, гораздо дальше, не хотелось. Не будь у него необходимости разрываться на два лагеря, наверное, было бы легче. Он бы окончательно смирился с тем, что является конченой мразью, и заставил бы себя не думать о добродетелях. Но жена внушила ему, что он неплохой человек. Срывы бывают у каждого, и ошибки тоже. Если ты оступился и упал, это еще не значит, что ты обязан вечно валяться в грязи.

Он ведь поверил ей. Поверил, что достоин счастья. А теперь сидит и обсуждает детали очередного убийства. Черт! Признаться бы Гале, с каким чудовищем она спит в одной постели. Не поймет. Не простит. Людям свойственно желать правды. Но они редко эту правду выдерживают. Слишком тяжелое испытание, особенно для любви. Мало кто способен принять человека таким, каков он есть. Со всем его прошлым, со всеми его помыслами, со всей его правдой. Любовь держится на лжи. Истина разрушает даже самый крепкий союз.

Глеб усмехнулся: придумал тоже, – «уехать». Как он Гале объяснит свой внезапный нелогичный порыв? «Я тут кое-кому должен, но долги отдавать не хочу, поэтому намереваюсь срочно свалить». Ха-ха. В итоге он потеряет и жену, и друзей, и самоуважение. Хотя последнее он потерял уже давно. Неприятное ощущение, надо признать. Тут уж как ни поступи, проиграешь в любом случае. Слишком много дерьма сделано. Не расчистить.

Глеб посмотрел на Лизу. Та сидела напротив и внимательно слушала диалог Макса и Джека. Она выглядела озабоченной и даже жалкой. Иногда машинально гладила загипсованную от локтя и ниже руку.

Когда она заявилась в ресторан и удрученно поведала историю о злом муже, Глеб рассвирепел. Он не верил ни единому ее слову. Заплатила травматологу, чтобы тот наложил гипс на здоровую руку, и теперь пытается убедить друзей, что любимый супруг переломал ей кости. Чушь! К чему такое лицемерие? Неужели она думает, что, прикинувшись пострадавшей, вызовет у друзей острое желание возмездия? Хочешь воспользоваться правом круга – так и скажи. Вне зависимости от обстоятельств, право будет удовлетворено. Не обязательно разыгрывать спектакль. Глеб едва не наговорил ей резкостей, но Джек вовремя попросил его отойти на два слова.

– Я вижу, что ты ей не веришь, – без обиняков начал товарищ, когда они вышли на улицу. – Я бы сам не поверил. Но вчера она мне позвонила вся в слезах, просила подсказать, куда ей обратиться с переломом. Мол, я же врач, все знаю. Она была в растерянности, я рванул к ней домой. Муж уехал, в комнате все перевернуто, дочка голосит. Удручающее зрелище. Я довез Елизавету до ближайшего травмопункта, ей сделали рентген, и я лично смотрел снимок. У нее действительно перелом предплечья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы