Читаем Только для посвященных полностью

Больше всех предстоящему событию обрадовалась Елизавета. Женское любопытство не знает границ. Поди, вообразила себе невесть что, фантазерка. Макс отреагировал спокойно, в здоровом пофигизме ему не откажешь. Глебу пришлось звонить раз пять, прежде чем он взял трубку. Говорил отрывисто, плохо скрывая волнение. Подозревал, что его ждет нечто ужасное, вроде участия в очередном убийстве с отягчающими обстоятельствами. Глеб удивится, когда услышит, что никто никого не собирается умертвлять. По крайней мере, физически.

До встречи оставалось еще немного времени, и Джек решил прокатиться по городу. Днем в центре не разгонишься, но в изматывающем движении по пробкам тоже есть специфическая прелесть. Кравцову нравилось наблюдать за другими водителями. Все реагировали на затрудненный трафик по-своему: одни перестраивались из ряда в ряд, другие нервно сигналили, третьи невозмутимо глядели на дорогу, непричастные к суете… Вариаций была масса, Джек с удовольствием находил все новые и новые, стремясь вычислить характер того или иного водителя по его поведению за рулем. Словом, развлекался.

В ресторан он приехал первым. Уселся за столик и вдруг разнервничался. Как ни крути, а сегодня знаменательный день. Долго зревшее желание наконец выразится в словесной форме. Правильно сформулированное, произнесенное вслух намерение обретает невероятную силу. Много раз Джек прокручивал его в голове, и вот теперь впервые выпустит на волю, чтобы оно реализовалось. Приближение к мечте всегда волнительно. Джек сделал заказ. Вскоре подтянулись Максим и Елизавета. Они встретились по дороге в ресторан и уже успели поспорить.

– Слушай, старик, у тебя нет чего-нибудь такого, чтобы с женщинами получалось? – деловито поинтересовался приятель.

– Виагры?

– Нет, хлороформа, – Макс заржал и указал на подругу. – Другими средствами ее не победить.

– Опять ты за старое! Никак не угомонишься. – Лиза усталым жестом пригладила волосы.

– Да шучу я, принцесса, шучу, – примирительно сказал Макс. – Соскучился просто.

Лиза молча достала сигареты и остановила на Джеке долгий взгляд, определенно пытаясь прочитать его мысли. Он улыбнулся:

– Скоро Глеб подойдет.

– Ух ты, какая честь, – Лиза пододвинула пепельницу. – Разговаривал с ним? Что у него нового?

– Буквально парой фраз перекинулись. Сказал, что в прошлом месяце его брат женился.

– Оп-па! – Макс хлопнул ладонью по колену. – Нормуль новость! Что ж он нас на свадьбу не позвал?

– Глеб сказал, что отмечали в узком семейном кругу.

– Все равно непорядок. Предупредил бы, мы б по телефону поздравили.

Джек пожал плечами:

– Это его дело. Раз не сообщил, значит, не посчитал нужным. Заказывать что-нибудь будете? Я взял овощной салат с каким-то навороченным маринадом. Рекомендую.

– Э нет, старик, я нормальный мужик и травкой меня не накормишь, – Макс повернулся к подошедшей официантке. – Принесите мне жареную свинину и картошку на гарнир.

Спустя четверть часа появился Глеб. А спустя еще десять минут все, не сговариваясь, повернули головы в сторону Джекила. Тот кашлянул, обвел присутствующих взглядом и неуверенно начал:

– Я собрал вас здесь, господа, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие…

– Короче, – не выдержала Лиза. – Давай без прибауток. Не томи, выкладывай все прямо и по существу.

– Извини. Постараюсь коротко. Я бы хотел поэкспериментировать с памятью. Попробовать стереть у человека информацию о прошлом посредством внушения. По работе я иногда применяю гипноз, но обычно погружаю пациента в неглубокое гипнотическое состояние, поскольку этого бывает достаточно для искомого результата. Однако мне хочется большего. Я мечтаю поработать с человеком в сомнамбулическом трансе. Именно при глубокой стадии гипноза реально блокировать память. Меня интересует возможность спровоцировать диссоциативную амнезию, – Джек поймал недоумевающий взгляд Макса и пояснил:

– Диссоциативная амнезия – это заболевание, при котором забываются факты из личной жизни, но сохраняется память на универсальные знания…

Джек умолк, и несколько минут все смотрели на него, не произнося ни слова. Первой молчание прервала Лиза:

– Поправь меня, если я неправильно поняла. Ты хочешь взять нормального здорового человека и превратить его в безмозглую куклу?

Джек вздохнул:

– Не совсем так. Умственные способности не пострадают. Он не станет овощем, не умеющим держать вилку, читать и писать… Это будет абсолютно адекватная личность, не помнящая ни единого события из своего прошлого.

– Ага, – Лиза затянулась и медленно выпустила сигаретный дым. – Нам сложно понять твои медицинские штуки. Давай упростим задачу. Ты скажи, какая помощь требуется от нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы