Джо сидит на маленькой скамье для жима, которую Кассиди выпросил у одного из своих маленьких двоюродных братьев, наступив ногой на основание велосипедного насоса, чтобы он не упал в грязь.
Она втыкает иглу, стараясь удержать мяч между коленей, пока будет качать скрипящий поршень. Кассиди хочет подойти, помочь подержать мяч или поработать насосом, но Джо не позволит, она или сделает это сама, или будет упорствовать, пока не рухнет без сил.
– Не могла уснуть, – объясняет она, проверяя давление.
– Кому нужен сон, когда есть баскетбол? – отвечает Кассиди.
– Макароны варятся, – сообщает Джо, наклоняя голову.
– С сосисками? – спрашивает Кассиди.
– Если ты их нарежешь, – отвечает она, потом спрашивает насчет потельни:
– Это в честь кого?
– Льюиса, – говорит Кассиди. – Я вырос вместе с тем парнем, которого вчера застрелили.
– Вот как вы это делаете, проводите обряд потения? Это такие поминки у черноногих?
– Просто в память о нем. Это была идея Гейба.
– Гейба, – повторяет Джо таким равнодушным тоном, каким только можно произнести чье-то имя.
– И еще там будет мальчишка, – прибавляет Кассиди.
Джо кивает, подтверждая, что ему нет необходимости снова ей все объяснять. Сыну Виктора Желтого Хвоста нужно показать нечто традиционное, чтобы познакомить с основами и, может быть, уберечь от гибели – от наркотиков и прочих бед.
– Чуть не забыл, – говорит Кассиди. – Мне же заплатили.
Он вытаскивает только краешек пачки долларов из кармана, но так, чтобы показать, какая она толс- тая.
– Мой мужчина.
Джо тут же снова берется за свое занятие и пытается смазать поршень велосипедного насоса, поэтому Кассиди идет в прицеп, чтобы нарезать сосиски в макароны и прибавить к ним кубики плавленого сыра, чем мельче, тем лучше, чтобы расплавились. Он выносит ей миску, в ней уже лежит ложка, и сыр такой густой, что ложка даже не касается стенки миски.
– Кетчупа не хватает, – говорит она, сделав первый укус.
Теперь они сидят у огня, подальше от дыма.
Собаки к ним не подходят, знают, что эта еда не для них. Лошади выстроились у ограды, положив морды на верхнюю перекладину, шуршат по земле хвостами, как кошки.
– Нужно будет завтра устроить им прогулку, – говорит Кассиди, имея в виду ее пегую и гнедого. Мерин мышиного цвета пока недостаточно приучен к поводьям, может, его так и не удастся приучить.
Джо поднимает глаза, ждет, пока Кассиди прожует порцию макарон во рту, и спрашивает:
– Разве ты сегодня не голодаешь?
Кассиди жует, глотает и отвечает вопросом:
– Я ведь сегодня не завтракал.
– Ты никогда не завтракаешь.
– А сегодня особенно.
Джо качает головой, сует в рот еще одну ложку и говорит:
– Куда ты собираешься спрятать эту пачку от наркоторговца?
– В сейф, – отвечает Кассиди, и они одновременно бросают взгляд на грузовик, который он притащил наверх несколько месяцев назад. Он его не украл, заверил он Джо, и даже не подобрал на свалке, это его собственный грузовик.
Просто несколько лет назад он оставил его далеко отсюда. Но когда-то это была славная лошадка, и он заслужил, чтобы его оставили ржаветь возле людей, а не где-то в одиночестве.
Под сейфом он имеет в виду черный, как порох, термос, который он засунул внутрь истлевших внутренностей грузовика, истлевших потому, что когда он вытащил двигатель много лет назад, то оставил магистральный трубопровод открытым сверху всем дождям и снегам, которые посылало ему небо. В результате выхлопная система пришла в такое состояние, что никто бы и не попытался ее стащить, так как она бы рассыпалась у вора в руках. Кроме того, все, что могло пригодиться в другом грузовике, уже давным-давно стащили.
А настоящий cейф под кроватью в прицепе, или в высоком шкафу с выдвижными ящиками, или спрятанный в какой-то хитроумной нише? Именно такой и стал бы искать любой вор, вломившийся сюда, чтобы унести его и вскрыть в мастерской у приятеля. Ведь они с Джо не могут находиться в прицепе весь день, и живут они одни, вдали от всех, а собаки и кони никак не смогут помешать грабителю вскрыть хлипкую дверь монтировкой.
Но никто не станет заглядывать под днище разваливающегося грузовика без мотора, без колес, с одним вентиляционным окном, со шлакоблоками под четырьмя тормозными барабанами. В этом термосе уже лежит шестьсот долларов крупными купюрами и спрятанный на самом дне под этими «зелеными» мешочек для талисманов с кольцом для Джо, который он хранил от нее в тайне.
Она с трудом проглатывает еще одну, явно сухую ложку макарон и отдает миску обратно Кассиди.
– Я научу тебя вкусно готовить, даже если на это уйдет целая вечность, – говорит она и идет в прицеп за кетчупом.
«Вечность», – повторяет Кассиди, ему по душе ее слова, и он сует в рот еще одну ложку макарон, не такие уж они и сухие.
Пегая у ограды встряхивает головой, полной каких-то лошадиных мыслей, а Кассиди точно так же встряхивает своей, пытаясь заставить ее встать на дыбы. Иногда это получается, она достаточно умная.
Но не на этот раз.
Она смотрит мимо Кассиди.
Он оборачивается, медленно поднимается, роняя и свою миску, и миску Джо.