Читаем Только не Айви Покет! полностью

И словно луч прожектора, этот свет падал на огромный рояль. Я села за него. Открыла крышку. Перед моим внутренним взором возникла спальня герцогини в Париже. Это воспоминание отозвалось в моей душе. В животе словно бабочки затрепетали. Наверное, поэтому я и сыграла «Лодка-лодочка, плыви». А может быть, я действовала по велению интуиции. Так или иначе, я не слишком сильно удивилась, когда, едва прозвучала последняя нота, из недр рояля послышались знакомые щелчки. В передней деке открылся зев тайника.

Я протянула руку. Пошарила внутри.

Ничего.

Должна признаться, я ощутила разочарование — наверное, в глубине души я надеялась, что у герцогини есть и другие тайные сокровища. С другой стороны, тайник выглядел вполне подходящим местом, чтобы спрятать ожерелье. Я распустила шов на кармане, достала алмаз Тик-так и положила в тайник. Хранить его здесь намного безопаснее, чем носить всё время с собой.

У меня была и другая причина спрятать камень. Он занимал все мои мысли. Я никак не могла выкинуть его из головы. Вспоминала свои ощущения, когда примеряла его. Видения, открывшиеся мне. Девочку, которая была мной. Чудесный, ослепительный свет. И тьму.

— Всё это глупости и чепуха, — сказала я вслух и закрыла крышку рояля.

Дощечка, прикрывавшая тайник, скользнула на место и сделалась совершенно неразличима. А я отправилась на поиски еды.


Вечером я едва не умерла со скуки. Горацио Бэнкс зарылся в свои бумаги. Миссис Вэнс не показывалась из кухни. Я немного почитала. Побродила по комнатам, разглядывая странную коллекцию скульптур — герцогиня зачем-то собирала статуэтки животных в вечерних нарядах.

Когда мистер Бэнкс велел мне отправляться спать, я подчинилась почти с облегчением.

Кровать была восхитительно мягкой. Подушка прелестной. Сон пришёл быстро.

Не знаю точно, что меня разбудило. Скрип половицы? Еле слышный шорох отворяемого окна? Так или иначе, я проснулась. Глаза мои распахнулись. Нервы натянулись как струны. Комната была словно лоскутное одеяло света и тени — между шторами в спальню просочился лунный луч. Но что это? Кто-то двигался рядом! По обе стороны моей постели. Две крохотные фигурки метнулись к выходу. Я немедленно вскочила. Точнее, попыталась. Однако не смогла пошевелиться. Совсем. Кто-то примотал меня простынями к постели с таким усердием, словно бинтовал мумию фараона. Я попыталась вырваться. Стала извиваться и брыкаться. Но всё напрасно. Я была связана по рукам и ногам!

Два тёмных силуэта стрелой вылетели из спальни.

Тревога горячей струей обожгла мой разум: алмаз Тик-так! Стиснув зубы я принялась бороться с возмутительно тугими простынями. Я вертелась и извивалась что было сил. Изрядно покряхтела. Немало поёрзала. И наконец вызмеилась из-под пут. Боюсь, при этом со стороны я несколько походила на гусеницу.

Едва освободившись, я сразу поняла, что мою комнату обыскали: ящики были выдвинуты, одежда разбросана. Неужели кто-то пытался похитить алмаз, в точности как предсказывал мистер Бэнкс? У меня не возникло и тени сомнений. Хорошо, что бриллиант в безопасности в недрах рояля. Там его никто не найдёт.

Вылетев из комнаты, я бросилась вниз по изогнутой дугой лестнице. Я не боялась. Ни капельки. Напротив, я была чудовищно спокойна, ибо у меня все задатки прирождённой сонной тетери. Прыгая через две ступеньки, я спустилась в вестибюль. Откуда же начать поиски?

— Тсс! — Женский голос. Из гостиной.

Потом торопливые шаги. Громче и громче. Кто-то шёл прямо ко мне! Я прижалась к стене, растворившись в тенях. Два силуэта метнулись через вестибюль и скрылись в кухне. Злоумышленники оказались чудовищно низкорослыми. Гнев вскипел в моём сердце. Гнусные воры! Я вышла из тени и поспешила за ними, готовая дать отпор.

Кухня была погружена в полумрак и тишину. На лавке мерцала свеча. Медные кастрюли и сковородки свисали с металлических крюков над столом посреди помещения. Миссис Вэнс похрапывала в кресле-качалке, зажав в зубах погасшую трубку (по-видимому, эту женщину не разбудил бы и ураган). В огромном очаге горел огонь. И ни следа чужаков.

Я обошла вокруг стола. Заглянула под него. Никого. Может быть, злоумышленники удрали через заднюю дверь? Я уже хотела проверить это, как вдруг из кладовой вылетела ощипанная курица. Потом говяжий бок. Потом мешок картошки. Потом раздались шаги. Я спряталась под стол за миг до того, как из кладовой выскочили два маленьких вора. Оба были в тёмных рясах, лиц не разглядеть под капюшонами. Мне тут же вспомнился странный коротышка, с которым мисс Олвейс покинула док. Сходство было поразительным. Что не могло не озадачить. Один из зловещих карликов тащил мешок муки. Он разорвал дерюгу словно тонкий шёлк и высыпал содержимое на пол.

Негодяй!

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумные приключения Айви Покет, великолепной и ужасной

Похожие книги