Читаем Только однажды полностью

Рик смотрел через боковое стекло машины Флетча. Невыносимый напарник заставлял его идти на ужин чуть ли не под дулом пистолета. А у него не было настроения есть. Не было желания участвовать в ленивой болтовне. Рику хотелось со всей силы ударить по чему-нибудь. Или кого-нибудь. Желательно Тома Флетчера.

Он потер челюсть, которая болела после драки с неудачливым торговцем наркотиками — дилеру не понравилось, что Рик вышиб его входную дверь.

— Я не хочу есть.

— Отлично. Мы на тебе сэкономим. — Том засмеялся. — Ты разве не хочешь познакомиться с моей новой подружкой?

Рик резко развернулся к напарнику.

— Подружка? Когда это ты завел себе подружку?

— Вот видишь, как мало внимания ты уделяешь мне в последнее время.

— Кто она?

— Я намекну. Она работает в криминальной лаборатории.

Рик замер.

— Тормози.

— Что?

— Тормози! Если не хочешь угробить нас обоих, тормози!

Флетч свернул, под колесами зашуршал гравий. Как только машина остановилась, Рик схватил Флетча за лацканы пиджака.

— Не смей говорить мне о Шеннон Уэлш.

— Я говорю не о Шеннон, — невозмутимо ответил Флетч.

Рик пристально посмотрел на Тома, затем отпустил.

— Хорошо. А то я ненавижу привыкать к новым напарникам.

Флетч поправил галстук и воротник и изящным маневром вклинился в поток машин.

— Ну? — рявкнул Рик.

— Что ну?

— Кто она, черт возьми?

— Диана Маккензи. И она приведет кое-кого для тебя.

Рик не нашелся что ответить, и дальше они поехали молча.

Они вошли в ресторан и через изысканную обеденную зону прошли к более простому бару.

Диана с подругой была уже там, и когда Рик и Флетч вошли, она вскочила и помахала рукой с восторженной и озорной улыбкой.

Ее подруга поднялась более медленно. И Рик был вынужден признать, что они подобрали для него красивую женщину. Высокая и стройная, как модель, с темно-рыжими волосами и сверкающими глазами, которые, он был уверен, вблизи окажутся зелеными.

Флетч тихонько присвистнул:

— Диана сделала правильный выбор.

— Слишком тощая, — прошептал Рик, не разжимая губ. Подходя к столу, он нацепил улыбку.

Подруга Дианы даже не пыталась скрыть свое восхищение. Ей явно нравился отталкивающий облик Рика, учитывая, что на нем были драные штаны, выцветшая красная футболка и кожаная куртка, которая знавала лучшие времена.

Флетч широко улыбнулся Диане, и это позабавило Рика. Если на свете существовали двое совершенно не подходящих друг другу людей, так это Диана и Флетч. Хотя нет, это Рик и Шеннон.

— Ну, здравствуй, сладкий пирожок! — сказала Диана Флетчу.

— Привет, любимая!

Рик с трудом скрывал удивление. И когда только это произошло? Неужели он настолько отдалился от своих друзей? Еще один повод обидеться на Шеннон.

Диана перевела сияющие глаза на Рика.

— Шерил Нофф, познакомься с Риком Хардисоном. Рик, Шерил.

— Привет, Шерил.

— Ты женишься на мне? — поприветствовала его Шерил низким гортанным голосом.

Рика это рассмешило. Она, может, и не заводила его, подобно Шеннон, но все же льстила его самолюбию.

Кое-как они расселись, причем Диана и Флетч сразу же принялись обниматься, а Шерил придвинулась слишком близко к Рику. На ней было маленькое блестящее платье изумрудного цвета, которое ничуть не скрывало ее шикарные ноги. Запах духов показался Рику приятным, хотя нотки мускуса были резковаты.

Они заказали напитки. Наблюдая за тем, как Диана и Флетч смотрят друг на друга влюбленными глазами, Рик с трудом сдерживался, чтобы не засмеяться. Они явно нарочито выставляли свои отношения напоказ.

Рик сделал глоток пива и чуть не подавился, когда почувствовал руку Шерил у себя на ноге. Бутылка «Куэрс» с громким стуком опустилась на стол. Рик удивленно уставился на женщину рядом. Сам не зная почему. Не в первый раз он сталкивался с таким активным наступлением со стороны женщины, но его никогда раньше это не пугало.

Шерил улыбнулась, жарко, страстно, откровенно приглашающе. Рик хотел было улыбнуться в ответ, но губы его не слушались.

— Диана, можно тебя на минуту? — спросил он.

— Я тебя слушаю. — Диана помахала рукой.

Рик встал и, обогнув стол, потащил ее за собой.

— Пойдем к бармену, закажем еще выпить.

Прежде чем кто-либо за столом успел возразить, Рик увел Диану в другой зал.

— Что-то не так? — Диана смущенно нахмурилась. — Тебе не нравится Шерил? А ты ей, похоже, понравился.

— Что у нее на уме?

— На уме? А что такого она сделала?

— Она дает волю рукам.

Диана закусила нижнюю губу, что было подозрительно похоже на попытку сдержать смех.

— Ты в ее вкусе. Что плохого, если она сделала первый шаг?

— Она не из тех, кто ходит вокруг да около, да?

— Когда ей что-то нравится, она делает все, чтобы это заполучить, — пожала плечами Диана. — Она видела тебя, когда полицейские играли против ребят из окружной прокуратуры в софтбол прошлой весной. После твоей второй круговой пробежки она спросила: «Кто этот шикарный мужик?» Ты тогда встречался с Лизой Янг, а потом… с Шеннон. — Диана снова пожала плечами. — И раз уж ты опять свободен, я подумала, что вы будете чудесной парой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп романов о любви

Похожие книги