Читаем Только ради любви полностью

Фон Литценберг медленно повернулся к ней. Он выглядел бесконечно усталым. Дьявольская гримаса исчезла с его лица. Он не сдвинулся с места, но Лила с изумлением увидела, как в насмешку над всеми законами гравитации коляска приподнялась и оказалась на холме. Обретя способность двигаться, Лила понеслась к тому месту, где одиноко стоял фон Литценберг.

– Спасибо, – смущенно лепетала Лила, – спасибо! Вы спасли Анне жизнь!

По ее щекам текли слезы.

Фон Литценберг грустно взглянул на девушку.

– Будьте счастливы, Лила! – произнес он тихо.

И растворился в воздухе: сначала его образ разложился на множество мерцающих световых точек, мелькающих и прыгающих перед ее глазами, а потом эти точки стали блекнуть, пока совсем не погасли…

Лила почувствовала острую боль в сердце, и из ее глаз покатились слезы…

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она услышала голос Анны:

– Лила, я здесь, у Желтой виллы!

Лила бросилась к больной девушке:

– Все хорошо, моя милая! Успокойся!

Начался жуткий ливень. Лила покатила коляску к Желтой вилле:

– Переждем грозу в доме!

Ветер врывался через пустые оконные проемы, потоки дождя заливали комнаты. Лила вспомнила, что в будуаре окно маленькое, и там, наверное, будет посуше. Войдя в будуар, Лила бросила опасливый взгляд на зеркало на стене – оно потускнело, будто бы умерло!

Анна дрожала, как осиновый лист, и боязливо цеплялась за Лилу.

Когда ливень немного утих, Лила вышла из дома посмотреть, скоро ли они смогут вернуться, и оцепенела от ужаса: повсюду была болотная жижа, клокочущие и бурлящие водяные пузыри поднимались над землей. «Мы не сможем вернуться в замок без посторонней помощи, – подумала она. – Коляска по трясине не проедет, Анна не может идти сама, а мне ее не донести!»

Лила вернулась в будуар, стараясь держать себя в руках. Анна сразу все поняла:

– Болото пришло? Когда сильно бушует ветер, болото оживает! Оно поглотит нас!

Лила заставила себя говорить бодрым тоном:

– Болото поглотит песок, камни и гальку, а потом отступит, и мы поедем домой.

Лила и сама не верила в то, что говорила. Анна тихо всхлипывала.

Время текло медленно. Гроза утихла, но дождь не прекратился. Больная уснула от изнеможения, а Лила тихо сидела около нее. Она знала, что призрак больше не появится и не спасет их. Ее охватило отчаяние. Неужели их ждет такой страшный конец?

Когда совсем стемнело, Лила потеряла последнюю надежду. «Хорошо, что Анна спит и не видит моего отчаяния!» – думала она.

И вдруг…

– Лила! Лила!

Она узнала голос лорда Ричмонда.

Лила ринулась к двери, распахнула ее и закричала:

– Мы здесь! На Желтой вилле!

Лорд Ричмонд спускался с холма с несколькими крепкими деревенскими парнями. У них в руках горели фонари.

– Я думала… вы в Абердине, – еле слышно пробормотала Лила.

– На стене в переговорной висело зеркало, я взглянул в него…

– Фон Литценберг?

– Он делал мне такие выразительные знаки, что я прервал переговоры и вернулся. Это было вчера около полудня.

– Он заранее знал, что произойдет, – прошептала девушка.

Артур заключил ее в объятия и поцеловал с невыразимой нежностью.

– Он знал и то, что я полюблю тебя и ты станешь моей обожаемой женой!

– И то, что я буду сходить с ума от любви к тебе…

* * *

Непогода не нанесла вреда поместью. Но вот что странно: болото так и не отступило от Желтой виллы, а полностью поглотило землю вокруг нее…

Свадебные колокола звонили громче обычного.

Лорд Артур и леди Лила Ричмонд стали самой счастливой парой в Шотландии. И скоро по залам старого замка весело забегали детские ножки.

Анна чувствовала себя прекрасно в новой дружной семье.

Иногда Лила приходила в комнату старика Тобиаса, они вспоминали ее отца, Уоррен-Хаус и благодарили бога за счастье обретения дома в Ричмонде.

Лорд Артур и леди Лила наслаждались своей любовью в возрожденном к новой жизни поместье, которое наконец навсегда покинул обретший вечный покой его превосходительство фон Литценберг.

Читайте в следующем номере

Анна Уотсон

Могила номер пять

Девушка почти побежала, но незнакомец не отставал, следуя за Памелой по пятам. Его близость вызывала у нее неописуемые чувства – она была близка к панике.

Теперь она поняла, что творится в душе у женщин, на которых нападали преступники. Впервые она ощутила подобный страх и почувствовала себя как зверь, за которым гонится свора охотничьих собак – беззащитной перед лицом ужасной опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги