Читаем Только ты и я полностью

– Прекрасно понимаешь! У меня есть все доказательства: фотографии, имена, даты… Все твои грязные секреты мне известны. И если мне нужно будет вызвать из небытия призраки прошлого, я это сделаю – можешь не сомневаться… Так скажи мне, что ты готов отдать, чтобы твоя репутация осталась такой же незапятнанной и чистой, как свежевыпавший снег?

Он скалит зубы, и на его лице появляется пренебрежительное выражение.

– Вот в чем, оказывается, дело! Тебе нужны деньги?

О господи!.. И почему мужчины так уверены, что любые проблемы сводятся к сексу или к деньгам? Но я не спешу указать Стивену на его ошибку – мне любопытно, куда это нас заведет.

– Что ты хочешь сказать?

– Теперь я понял, ради чего ты и твой любовник все это затеяли. Вы заманили меня сюда, чтобы запугать и заставить заплатить за ваше молчание. Не выйдет!

– Мой любовник? – Довольно неожиданный поворот. Глубоко затягиваясь сигаретой, я пытаюсь понять, что и когда могло навести его на мысль, что у меня есть любовник.

– Признайся, это было задумано заранее или вы придумали свой план уже после того, как мы стали встречаться?

– Что-то я тебя не понимаю. О каком любовнике идет речь?

– Ты сама прекрасно знаешь – о каком. Мне другое интересно… Я хотел бы знать, кто вы: очередная шайка мошенников, которых показывают в программе «Их разыскивает Америка» [23], или кто-то более серьезный? Хватит темнить, Элли, рассказывай!.. – Сам того не замечая, Стивен говорит все громче. Говорит, а сам все время крутит головой, словно действительно верит, что из темноты вот-вот выступят мои соучастники и я увижу, какой он умный и проницательный. Но из темноты никто не появляется, и кульминация, которой он так ждал, превращается просто в неловкое молчание. – Или он засел где-то поблизости, чтобы увезти тебя в безопасное место, когда все закончится?

– С чего ты вообще взял, что у меня есть сообщник?

– Не держи меня за дурака. В одиночку ты ни за что не смогла бы поднять меня с пола и усадить в кресло.

На его лице вновь появляется самоуверенное выражение. Оно могло бы меня разозлить, если бы я не знала, как сильно он заблуждается, поэтому я только слегка улыбаюсь.

– Мне жаль тебя разочаровывать, Стивен, но я справилась одна. Никогда не слышал про способ переноски пострадавших на закорках с помощью веревочной лямки? Погляди как-нибудь в интернете… Там, к твоему сведению, полным-полно самой любопытной информации.

– Даже если твой любовник не…

– Да почему ты так уверен, что у меня есть любовник?

– Хватит притворяться, Элли. Я видел вас вместе и обо всем догадался.

– Когда это ты нас видел?

– «У Саши», на открытии галереи. Я видел, как вы двое очень мило беседовали на улице. Он вышел сразу за тобой. Ты пыталась утащить его за угол, но я все равно все видел. А еще раньше я столкнулся с ним в твоем подъезде.

Я расхохоталась так громко, что эхо моего голоса, отразившись от потолка и вымощенного плиткой пола, словно плетью хлестнуло меня по ушам. Остановиться я не могла. Я смеялась до слез, раскачиваясь из стороны в сторону, пока у меня не заболели ребра. Стивен мрачно смотрел на меня из своего кресла, стоящего посреди прихожей, и был так убийственно серьезен, что при одном взгляде на его лицо меня вновь одолевал смех.

– Коннор не мой любовник. Он мой двоюродный брат, – проговорила я наконец срывающимся от смеха голосом. – И, кстати, если это имеет для тебя значение, он, наверное, предпочел бы запустить руку не в мои трусы, а в твои.

Коннор. Милый, добрый Коннор. Про таких говорят – мухи не обидит. К нему эти слова относились не только в переносном, но и в буквальном смысле: еще в детстве он выносил из дома жучков и паучков, на которых я собиралась наступить ногой. Для него идеальным ответом на любую проблему были картошка фри и молочная болтушка. Да, в каком-то смысле Коннор побывал здесь, в этом доме, но только вначале, когда принималось первое, самое важное решение. Сейчас он больше не был мне нужен. Это моя война. Моя – и ничья больше.

– Это не имеет никакого значения. Он мог все спланировать и научить тебя, что и как делать.

– Я уже большая девочка, Стивен, и не нуждаюсь в том, чтобы кто-то меня учил.

Бросив окурок в кружку, я достала из пачки новую сигарету. Никотин и канцерогенные смолы казались мне сейчас значительно менее ядовитыми, чем его общество. Как это типично для него – думать, что за всеми важными решениями и поступками женщины непременно должен стоять мужчина. Он-то с самого начала был уверен, что я ни с чем не способна справиться самостоятельно. Все наши отношения строились на советах, которые он мне давал. Я в них не нуждалась, но Стивен все равно давал их, потому что не сомневался: он – мужчина, и он знает лучше.

Пора лишить его этой уверенности.

– Все очень просто, Стивен. Я даю тебе возможность выбрать. Я могу сообщить в Образовательный совет, что ты систематически растлевал и насиловал своих учениц, в том числе – несовершеннолетних. Я передам в совет имена, даты, фотографии и другие улики. Я поломаю твою карьеру и, что еще важнее, раз навсегда уничтожу твою драгоценную репутацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Слишком близко. Семейные триллеры

Не ее дочь
Не ее дочь

Каждой своей книгой Риа Фрай бьет в самое сердце, обнажая человеческую натуру. Совершенно иначе она смотрит на семью, брак, материнство и ставит такие вопросы, на которые страшно отвечать: можно ли не любить своего ребенка? какую роль играют биологические родители в жизни своих детей? Всем персонажам хочется сопереживать и желать лучшего, ведь глубоко в душе все мы знаем, что ситуации, о которых пишет Риа Фрай, не так далеки от реальной жизни.Эмма Таунсенд. Пять лет. Серые глаза, каштановые волосы. Пропала без вести в июне.Эмме одиноко. Мать постоянно к ней придирается, а отцу, кажется, вообще безразлично, что происходит в семье. Эмма уединяется в своем мирке тишины и одиночества.Сара Уокер. Успешная предпринимательница с разбитым сердцем. Похитительница.Сара никогда не видела таких очаровательных девочек, как Эмма: крохотная сероглазая принцесса в огромном переполненном аэропорту. Когда Сара встречает девочку второй раз, забирает ее с собой – подальше от дома. Разве это плохо – спасти Эмму от абьюзивной матери?Эми Таунсенд. Несчастная жена. Плохая мать. Не уверена, хочет ли она вернуть дочь.Жизнь Эми – это череда разочарований, но самая большая проблема – ее неспособность наладить отношения с дочерью. А теперь Эмма бесследно пропала.

Риа Фрай

Детективы
Тайный дневник Верити
Тайный дневник Верити

Колин Гувер – троекратная обладательница премии Goodreads Choice Award в номинации «роман о любви». Ее произведения переведены на десятки языков и возглавляют списки бестселлеров New York Times и Amazon. Колин Гувер – одна из авторов – икон жанра, чьи книги ждут миллионы читателей во всем мире. Лоуэн Эшли на грани финансового краха. Поэтому она принимает предложение от мужа известной писательницы Верити Кроуфорд стать соавтором ее романа, поскольку та после аварии не встает с кровати и ни на что не реагирует. Среди черновиков новой книги Лоуэн случайно находит незаконченную биографию – ту, которую Верити точно не собиралась обнародовать. Текст пестрит безумием, и в нем есть признание в убийстве. Поначалу Лоуэн не решается рассказать об этом ее мужу Джереми, к которому испытывает симпатию. Но когда Лоуэн начинает подозревать, что Верити симулирует болезнь, а ночью разгуливает по уснувшему дому, она понимает, что найти истину должна во имя собственной безопасности. «Предупреждаем: этот роман не растопит ваше сердце. Он испепелит вашу душу». – Kindle Crack Book reviews «Эмоционально заряженный, жутковатый, увлекательный роман». – TotallyBooked Blog «Это не просто книга, это интуитивный опыт». – Биби Истон, автор бестселлеров «44 главы о четырех мужчинах», «Рыцарь» и других «Эта книга лишает дара речи. «Верити» – увлекательная, быстро набирающая обороты, запутанная, захватывающая история». – Read More Sleep Less Blog #1 New York Times bestselling author An Amazon top 100 bestseller of 2020!

Колин Гувер

Детективы / Зарубежные детективы
Другая миссис Миллер
Другая миссис Миллер

Две женщины следят друг за другом.У дома Фиби Миллер постоянно паркуется незнакомый автомобиль. Фиби уверена, что за ней кто-то шпионит. Но что может быть интересного в несчастной хозяйке, которая заедает горе мороженым, запивает вином и никуда не ходит?Это знает только один человек.В дом напротив въезжает семья: буйная Вики – идеальная лучшая подружка, о которой Фиби мечтала, и ее симпатичный сын Джейк. Лишенная красок рутина миссис Миллер начинает наполняться новыми смыслами, чувствами и волнениями, и она уже не вспоминает о странной шпионке в автомобиле.Хотя стоило бы…«Эта книга обязательна к прочтению всем, кто любит неожиданные убийства и искусные интриги» – BookPage«Непредсказуемые сюжетные повороты для острых ощущений и глубокая история о горькой правде, скрывающейся за пестрым фасадом счастливой жизни». – Booklist«Настоящая сенсация… Умный, смешной и напряженный триллер» – CrimeReads

Элисон Диксон

Детективы / Зарубежные детективы
День гнева
День гнева

Летом 1997 года семья Форсман переехала в городок Кнутбю в шведской глубинке, готовясь начать новую жизнь в Филадельфийской религиозной общине под управлением властной Эвы Скуг. В последующие семь лет нескольким семьям из Кнутбю предстоит сплести разрушительную сеть, основанную на жажде власти и эротическом влечении, которая, оплетая все больше людей, неизбежно приведет к трагическому крещендо…Читайте книгу Йонас Бонниер, основанную на реальных событиях! Это история о том, как можно создать целую параллельную вселенную в поисках веры, надежды и любви, которая в конце концов будет служить совсем иным целям.Рано или поздно громкие происшествия становятся историей, которую необходимо рассказать.Йонас Бонниер – прекрасный рассказчик, способный исследовать самые потайные уголки души и раскрыть темноту, живущую в неприметном человеке.«День гнева» – книга о страхе, одержимости и боли с жесткой скандинавской атмосферой.

Йонас Бонниер

Триллер

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры