Читаем Толковая Библия. Том 10 полностью

(См. Матф. XXVII, 35—56). — И распяли Его. Вместо этого выражения, в некоторых кодексах стоит выражение: и стерегли Его (εφύλασσον αυτόν). Так как о "распятии" Христа уже сказано в 23 и 24 стихах, то лучшим представляется принять последнее чтение. Воины, след, стерегли Христа, чтобы Его не похитили с креста Его друзья. Этим сообщением начинается у ев. Марка описание того, что случилось в то время, когда Господь висел на кресте. — И исполнилось слово Писания... Во многих уважаемых кодексах этого стиха нет. Новейшие критики также считают несогласным с характером евангелия Марка приведение исполнившихся пророчеств. Но можно думать, что 53-я Глава кн. Исаии, откуда взято это пророчество (ст. 12), хорошо была известна и христианам из язычников (ср. Деян. VIII, 32). — Э! (29) — по греч. ουα̃, лат. vah — употреблено только здесь. Это восклицание насмешливое. — Боже мой! Боже мой!.. Если у ев. Матфея Христос спрашивает словами псалма, для чего Бог оставил Его (ίνα τι), то у Марка Его слова звучат, как восклицание: на что (εις τί) Ты меня оставил! Это — восклицание горя: "до какого положения Ты довел Меня!" — Один...давал Ему пить, говоря... По ев. Марку, этот воин повторял то, что говорили другие (Матф. ст. 49). Таким образом, заставляя пить Христа противный уксус, он этим самым усиливал Его страдания и при этом указывал, что никакой Илия уже не защитить распятого от издевательств воинов и не спасет от смерти. — Сотник.. увидев, что От, так возгласив.... Последнего выражения "возгласив" не находится в очень многих уважаемых кодексах. Оно и действительно только затрудняет смысл речи, так как дает повод думать, что сотник был обращен к вере во Христа только его громким криком (κράξας). Между тем, при сокращенном чтении, мысль стиха понятна: на сотника подействовало то, что Христос "испустил дух так" (ούτως εξέπνευσεν), т.е. при таких удивительных знамениях, как, напр., тьма (45) и землетрясение (Матф. ст. 54).[15]. — Иакова меньшего — правильнее: Иакова малого (по гречески поставлено μικρου̃, а не νεωτέρου). — Саломия. Ев. Марк таким именем называет, очевидно, мать сынов Зеведеевых (Матф. XXVII, 56), Иоанна и Иакова (ср. Матф. XX, 20). Если принять во внимание Иоан. XIX, 25, то можно заключить, что Саломия была сестра Богоматери.


42—47

(См. Матф. XXVII, 57—61). — Поелику была пятница. Ев. Марк отмечает, почему Иосиф спешит совершил погребение Христа. Наступал уже вечер пятницы — оставалось лишь два — три часа до начала субботы, когда нельзя уже было, по закону, производить какие-либо работы, даже и cнятие со креста. Кроме того, начало субботы было в этот год началом пасхального праздника, а это тем боле заставляло спешить с окончанием всякой работы. — Знаменитый — правильнее: человек состоятельный и уважаемый (ευσχήμων). — Член совета. Это выражение представляет собою отдельно стоящий эпитет. Оно обозначает члена синедриона. — Ожидал царствия Божия — царства Мессии, но, вероятно, как славного, внешнего, политического царства. Важно, во всяком случае, то, что не одни низшие классы народа симпатизировали новому Учителю, но и люди знатные. — Осмелился. Ев. Марк один отмечает эту черту характера Иосифа. Бояться же он мог не столько Пилата, как своих же сотоварищей по синедриону, которые, конечно, не простили бы ему заступничество за Христа, даже тогда, когда это заступничество касалось только права Христа на пристойное погребение — Пилат удивился... Распятые иногда мучились на кресте по нескольку дней, и потому удивление Пилата естественно.


Глава XVI. Воскресение Христа (1—8). Явление воскресшего Христа Марии Магдалине и ее выступление пред учениками с вестью о воскресении Христа (9—11). Явление Христа двум ученикам и возвещение последними вести о воскресении в среде апостолов (12—13). Явление Христа двенадцати апостолам и Его обетования для верующих (14—18). Вознесение Христа и замечание о миссионерской деятельности апостолов (19—20)

1—8

Перейти на страницу:

Все книги серии Толковая Библия

Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет
Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет

Книга А.П.Лопухина, выдержавшая до 1917 года около 20 изданий, не теряет своей актуальности и сегодня благодаря необыкновенно глубокому осмыслению Библейской истории. Автор открывает нам историческое значение изложенных в Библии фактов, доказывает, что библейские рассказы о сотворении человека, грехопадении, потопе, смешении языков имеют под собой реальную историческую основу. В книге приводится множество объяснений быта, реалий, традиций того времени, когда была создана Библия, которые помогают понять глубину и смысл Библейского Писания. Автор предназначал свой труд широкой аудитории, поэтому язык изложения легок и прост для понимания. Данное издание объединяет труд автора по Библейской истории Ветхого и Нового Завета.

Александр Павлович Лопухин

Религия, религиозная литература

Похожие книги