Читаем Толковая Библия. Том 10 полностью

Одно ли это и то же событие с тем, которое описывают евангелисты Матфей (XIII, 54) и Марк (VI, 1–6)? Нет, это событие другое. Рассказ ев. Луки относится к началу служения Христа, а рассказы ев. Матфея и Марка - к позднейшему времени . Это - первое доказательство. Во-вторых, здесь Христос является без учеников Своих, а там - с учениками. В-третьих, по Евангелию от Луки Христос оставляет Назарет после описанного покушения на Него, а там - остается некоторое время в Назарете и после того, как Назаретяне не обнаружили к Нему доверия. Наконец - и это самое важное - у Матфея и Марка совсем нет речи о покушении на Христа, о чем здесь сообщает ев. Лука. Неясно ли, что Лука описывает другое событие? Некоторые же сходные частности в рассказах у него и двух других синоптиков объясняются просто тем, что подобные речи о происхождении Христа должны были слышаться нередко среди невежественных Назаретян.


31. И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.

32. И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.


31–32. (См. Мк I, 21–22). Пришел - точнее: сошел (κаτήλθεν). Назарет лежал выше расположенного у Тивериадского моря Капернаума (см. Μф IV, 13). - Слово Его было со властью - ср. ст. 14.


33. Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:

34. оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

35. Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему.

36. И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?

37. И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.


33–37. (См. Мк 23–27). Нечистого духа бесовского (33) - правильнее: «духа демона нечистого». К слову «демон» прибавлено употребленное и у Марка прилагательное «нечистый» ввиду того, что у греков слово «демон» (δαιμόνioν) не означало непременно существо злое или нечистое. - Оставь . - Это не глагол, а просто восклицание: «Га!» (έα!), выражающее удивление, смешанное с ужасом. - Нимало не повредив ему - замечание, находящееся только у одного Луки. - Что это значит - точнее: что это за слово или речь такая? В 32-м ст. удивление выражается пред учением Христа, здесь - пред Его повелениями (ст. 35). - Что Он - правильнее: потому что Он… Евангелист указывает причину, вызвавшую удивление. - Со властью и силою . Первое (έξουοια) означает Христос, второе (δύναμις) - силу, какая получается отсюда.


38. Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.

39. Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.


38-39. (См. Мк I, 29–31 и Мф VIII, 14–15.) Вышед - точнее: «восстав» (άναστάς). В синагоге Господь учил сидя. - Он вошел… Лука опускает пред 31-м ст. упоминание о призвании двух пар братьев (ср. Мк I, 16–19), и потому Христос у него является здесь идущим в одиночестве. - Сильною горячкою . Такая сравнительная точность в определении болезни естественна у Луки как врача. - Просили его , - конечно, об исцелении, Петр и его домашние. - Подошел к ней - точнее: стал над нею склонившись. - Запретил горячке . Эта болезнь представляется здесь как бы враждебною личною силою.


40. При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.

41. Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.


40–41. (См. Мк I, 32–34 и Мф VIII, 16). - Возлагал руки - замечание одного Луки (ср. Мф К, 18). - Сказывать, что они знают - правильнее: «не позволял им говорить, потому что они знали, что Он - Мессия».


42. Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.

43. Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.

44. И проповедывал в синагогах галилейских.


42–44. (См. Мк I, 35–39). Народ (точнее: толпы) искал Его . Так как ев. Лука еще не сказал о призвании апостолов, то у него ищущим Христа является вообще народ, а не Симон и бывшие с ним, как у Марка. - Пришедши к Нему - точнее: доколе не пришли к Нему (ήλθον έως Αύτοΰ). Они не прежде кончили искать Христа, чем нашли Его. - На то послан , - т. е. на то, чтобы повсюду в иудейской стране проповедовать. - В синагогах Галилейских . По более удостоверенному чтению: Иудейских . Но при этом под «Иудеей» разумеется, конечно, не провинция Иудея, а иудейская страна вообще , включая и Галилею (ср. 1, 5).




Глава V


Призвание Симона (1–11). Исцеление прокаженного и расслабленного (12–26). Пиршество у мытаря Левы (27–39).


1. Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,


Перейти на страницу:

Все книги серии Толковая Библия

Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет
Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет

Книга А.П.Лопухина, выдержавшая до 1917 года около 20 изданий, не теряет своей актуальности и сегодня благодаря необыкновенно глубокому осмыслению Библейской истории. Автор открывает нам историческое значение изложенных в Библии фактов, доказывает, что библейские рассказы о сотворении человека, грехопадении, потопе, смешении языков имеют под собой реальную историческую основу. В книге приводится множество объяснений быта, реалий, традиций того времени, когда была создана Библия, которые помогают понять глубину и смысл Библейского Писания. Автор предназначал свой труд широкой аудитории, поэтому язык изложения легок и прост для понимания. Данное издание объединяет труд автора по Библейской истории Ветхого и Нового Завета.

Александр Павлович Лопухин

Религия, религиозная литература

Похожие книги