Читаем Толковая Библия. Том 6 полностью

По такому же принципу распределены между коленами 12 ворот будущего св. города (ст. 30-35). Лиины колена, расположенные к северу, получают ворота на северной стороне города, южные — на южной. Рахилины колена получают ворота на самой почетной восточной стороне, здесь же имеет ворота и старшее из колен ее рабынь (Даново); младшее (Неффалимово) в диаметрально противоположном углу города (для симметрии). Остающиеся двое ворот западной стены предоставляются коленам от Лииной рабыни. (См. чертеж, ст. 16)

Всем этим указывается на различную степень святости в будущем, новом Израиле, дающей и не одинаковое приближение к Богу и коренящейся в исторических условиях происхождения и развития народа.


1

Размещение колен начинается с севера, на что и указывается в нач. стиха, особ. по LXX: "сия же имена племен от начала еже к северу" (с северного края земли). Вслед за тем повторяется из XLV:15-17 определение северной границы земли, но в очень сокращенном, и по местам до неясности виде: из названных там 7 пунктов приводятся только три важнейших. — "По дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон", букв. "до дороги (в направлении) Хетлона, при входе в Емаф, Гацар-Енон". Не указан исходный пункт северной границы: "от моря" как в XLVII:17 (посему новейшие первое слово переделывают в такое указание). О местоположении городов Хетлон, Емаф, Гацар-Енон см. объяснение XLVII:15-17. LXX "по стране схождения разделяющаго ко входу Имафову двора Енаня" (κατά τό μέρος τη̃ς καταβάσεως του̃ περισχίζντος επί τήν είσοδον τη̃ς Ημάθ αυλη̃ς του̃ Αιλάμ). "Схождение разделяющего ко входу" тоже, что "сходящего и отделяющего вход" XLVII:15 см. объяснение там (здесь более точное выражение). — "Двора Енаня", (это вернее, чем греч. Αιλάμ) = "дворы Савнани" XLVII:16. Енафов вход представляется ведущим в Гацар-Енон. — "От северной границы Дамаска по пути к Емафу", букв. "предел Дамаска к северу до Емафа". Описание границы возвращается назад от Гацар-Енон, самого восточного ее края, чтобы, как в XLVII:17 (такое же, но более пространное выражение), указать сопредельные с будущей св. землей языческие страны, которые не должно включать в нее. LXX: "предел Дамасков к северу по стране (вдоль) о бок с Имафова двора" (может быть, кочевья Емафские, как "дворы Савнани" XLVII:16). — "Все это от востока до моря", букв. "и будут ему (т. е. Дану, как видно из дальнейшего) граница (пеат) восток — море" (очень сжатое выражение, восполняемое уже LXX: "и будут, греч. έσται, им — мн. ч. — яже на востоки даже до моря"). По-видимому, обращается внимание на большое протяжение коленного удела; в древности ни одно колено не владело такой широкой полосой Ханаана (во всю ширину его); что же касается Данова колена, о котором здесь речь, то оно имело наименьший удел и приютилось подле Иуды, что и побудило его искать места себе на более свободном, не завоеванном еще севере Ханаане и основать там город своего имени, считавшийся потом крайним северным пунктом св. земли (3 Цар. III:10 и д.). — "Один удел Дану", букв. "Дан — один". LХХ: "Даново едино".


2

"Подле", евр. ал, соб. "над", LXX — "от". — "От восточного края до западного", — "края" (пеат), т. е. будущей св. земли, простиравшейся от Иордана на в. до Средиземного моря на з.; "западного" букв. "края моря". Выражение не столь краткие как в 1 ст. о том же предмете и уже вполне ясное. Но LXX "к востоком даже до моря", τά πρός ανατολάς, έως πρός τω̃ν πρός θάλασσαν. — "Это один удел Асиру", букв. "Асир один", LXX: "Асирово едино", — как в 1 ст. о Дане. Почему здесь удел Асиру — см. предвар. замечания.


3-7

Об основаниях для такого местожительства каждого колена — см. предв. замеч. Выражения в евр. букв. тожественные с 2 ст., только иногда "восточного" — кадима (ст. 3-5) в винительном падеже направления, а иногда кадии (ст. 6, 7), как в 1, 2, 8 ст. в им. п. А "западного" (букв. море) везде в вин. напр. йама (2-8 ст., только в 1 ст. им. п. — айм). LXX же едва не в каждом стихе разнообразят выражения, а слав. еще более: ст. 3, 6, 7 — από τω̃ν πρός ανατολάς έως τω̃ν πρός θάλασσαν — слав. "от сущих к востоком даже до моря"; в ст. 6: "иже на восток", 7: "иже на востоки"; ст. 4: από ανατολω̃ν έως τω̃ν πρός θάλασσαν — "от страны восточныя даже до страны моря": ст. 5: από τω̃ν πρός άνατολάς έως τω̃ν πρός θάλασσαν, "от… сущих на востоки даже до сущих к морю".


8-22

Перейти на страницу:

Все книги серии Толковая Библия

Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет
Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет

Книга А.П.Лопухина, выдержавшая до 1917 года около 20 изданий, не теряет своей актуальности и сегодня благодаря необыкновенно глубокому осмыслению Библейской истории. Автор открывает нам историческое значение изложенных в Библии фактов, доказывает, что библейские рассказы о сотворении человека, грехопадении, потопе, смешении языков имеют под собой реальную историческую основу. В книге приводится множество объяснений быта, реалий, традиций того времени, когда была создана Библия, которые помогают понять глубину и смысл Библейского Писания. Автор предназначал свой труд широкой аудитории, поэтому язык изложения легок и прост для понимания. Данное издание объединяет труд автора по Библейской истории Ветхого и Нового Завета.

Александр Павлович Лопухин

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Иисус. Человек, ставший богом
Иисус. Человек, ставший богом

Это первая современная популярная книга об Иисусе из Назарета, основанная на выдающихся достижениях библейской науки. Каким на самом деле был человек, ставший фигурой мирового масштаба? В каком мире он жил? Кем были его друзья и враги? Это удивительная история иудея из Галилеи, искателя Бога и проповедника Царства, рассказчика провокационных притчей и друга женщин, учителя жизни и скандального пророка, в результате казненного как преступник и воскрешенного Богом. Автор, испанский католический епископ и профессиональный библеист, писал эту книгу о настоящем Иисусе 30 лет и издал только после выхода на пенсию. Иначе он потерял бы все… Около 100 000 экземпляров продано в Испании. Из них 6000 — выкуплены и уничтожены противниками автора. Книга переведена на 10 языков и стала международным бестселлером.

Хосе Антонио Пагола

Религия, религиозная литература
Статьи и проповеди. Часть 13 (07.03.2017 — 14.05.2018)
Статьи и проповеди. Часть 13 (07.03.2017 — 14.05.2018)

Слово. Слово для жаждущих правды. Слово для мыслящих, ищущих, благолюбопытных, слушающих, радующихся, любящих тишину, грустящих и неотчаивающихся.Протоиерей Андрей Ткачев.В 1993–2005 годах – священник Георгиевского храма в городе Львове.С 2006 года – настоятель киевского храма преподобного Агапита Печерского.С 2007 года – также настоятель каменного храма святителя Луки Крымского.Ведущий телепередач "На сон грядущим", "Сад божественных песен" (КРТ) и многих других.Член редколлегии и постоянный автор журнала "Отрок.ua".Постоянный автор на радио "Радонеж".На 2013 год был руководителем миссионерского отдела Киевской епархии.С июня 2014 года служит в храме Воскресения Словущего на Успенском Вражке (Москва).Женат. Отец четверых детей.

Андрей Юрьевич Ткачев

Религия, религиозная литература