Читаем Толкование книг Нового Завета Иакова полностью

Иаков, по сути, говорит о том, что вера в истину (Вт. 6:4) без послушания (6:5) бесполезна и присуща даже бесам. Когда речь заходит о вере фактической, тут и бесы оказываются монотеистами, каждый из которых верит в существование единого истинного Бога. Также они осведомлены о том, что Писание есть Слово Божье, что Иисус является Сыном Бога, что спасение даруется верующему милостью Божьей через веру в Него, что Иисус умер, был похоронен и воскрес, дабы искупить все грехи мира, и что затем вознесся на небо и сейчас восседает одесную Бога. Им хорошо известно, что существует ад и рай. Они, вне всяких сомнений, знают о тысячелетнем царстве и связанных с ним истинах намного больше любого даже самого посвященного ученика Библии. Но это ортодоксальное знание, будучи божественным и значимым, не может спасти их. Им известна истина о Боге, Христе и Духе Святом, но они ненавидят и эту истину, и саму Троицу.

Ортодоксальность, разумеется, неизмеримо лучше ереси, ибо она истинна и указывает на Бога и путь к спасению. Но одно согласие с тем, что она истинна, не может привести человека к Богу и спасти его.

Слово phrisso (трепетать) означает «съеживаться», «дрожать» и чаще всего использовалось для определения дрожи, вызванной страхом. У бесов, по меньшей мере, хватает здравого смысла в страхе трепетать пред Божьей истиной, ибо они знают, что им уготованы вечные муки в аду (Мф. 8:29-31; Мк. 5:7; Лк. 4:41; Деян. 19:15). В этом отношении они реалистичнее и умнее мнимых верующих, которые полагают, что их поверхностная и нетвердая вера сможет избавить их от суда Божьего.

Пуританин-богослов Томас Мантон весьма ярко описывает неспасающую веру:

...

[Она] есть простое согласие с возвещаемыми Словом Божьим истинами, и хотя она наделяет человека определенными познаниями, все же не делает его лучше, благочестивее или праведнее. Имеющие ее верят обетованиям, вероучениям, принципам, а также историческим фактам… однако такая вера не может спасти человека, ибо истинно верующий всем сердцем прилепляется к Христу и верует евангельским обетованиям, касающимся отпущения грехов и вечной жизни, в которых видит свое будущее блаженство. Также он верит в таинство нашего искупления Христом, потому что черпает в нем надежду, покой и уверенность; верит в кару Божью, как в виде преходящих бед, так и вечного проклятия, на фоне которых все земные трудности и страдания кажутся пустяком (Полное собрание сочинений Томаса Мантона [London: James Nisbet, 1874], 17:113-14).

Далее он говорит о вере более основательной, твердой, которая близка к вере истинной, совершенной, и поэтому более опасна и обманчива.

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика