Читаем Толкование на псалмы полностью

(14). Боже, во святем путь Твой. Под словом «святый» разумеет или освященный лик апостолов, чрез которых совершал необычайные Божественные знамения, или то, что не может никто прийти к Отцу, как только чрез Христа, Который поистине свят как Бог. Кто Бог велий яко Бог наш? Всех превосходишь Ты, Владыко, потому что Ты один творишь чудеса, какие угодно Тебе.

(16). Избавил еси мышцею Твоею люди Твоя, сыны Иаковли и Иосифовы. Ибо им первым проповедано Евангелие Царствия Небесного мышцею Господнею, т. е. Христом.

(17). Видеша Тя воды, Боже, и убояшася. Когда же воды, увидев Его, убоялись? Не тогда ли, как запретил морю, и оно умолкло?

(18). Глас даша облацы, ибо стрелы Твоя преходят. Облаками в этих словах называет святых апостолов, служащих небесному и евангельскому слову, а стрелами именует действе Святого Духа. Поэтому, как бы так говорит: действия эти, явленные в святых учениках Твоих, соделались известными в целой вселенной. Но должно знать, что и сам Христос у пророка Исаии именуется стрелою избранною (Ис. 49, 2).

(19). Глас грома Твоего в колеси. Громом называет евангельское слово, огласившее поднебесную, поэтому и евангелиста наименовал Господь сыном громовым; а под именем колеса разумеет человеческую жизнь, что можно видеть и у Иезекииля (1, 20). Поэтому, смысл речи как бы таков: евангельское слово Твое передается всему человеческому роду. Осветиша молния Твоя вселенную. Какие же это молнии? Не те ли, которые облистали нас духовным светом, т. е. святые апостолы и евангелисты, которым Спаситель сказал: вы есте свет мира (Мф. 5, 14)? – Подвижеся и трепетна бысть земля. Это значит: спасительная проповедь соделалась слышимою живущим по всей земле, и всех объял целомудренный страх, по сказанному: работайте Господеви со страхом, и радуйтеся Ему с трепетом (Пс. 2, 11).

(20). В мори путие Твои, и стези Твои в водах многих. Морем называется мир, водами же многими – различные в нем поколения людей. А поскольку Христос заповедал апостолам: шедше научите вся языки и: се Аз с вами есмь во вся дни (Мф. 28, 19-20); и они прошли всю поднебесную, проповедали всем языкам, при невидимом соприсутствии с ними Господа, по неложному Его обетованию, то псалмопевец присовокупил: и следы Твоя не познаются, потому что шествие с ними Господа было невидимо. Притом, Он один, как Бог, совершил шествие и по чувственному морю, о чем говорит евангелист.

(21). Наставил еси яко овцы люди Твоя. Как овец не знающих, куда идут и где лежит их путь, Сам Ты руководил нас, употребив к тому служителей Твоих Моисея и Аарона. Все, начиная со слов: (12) помянух, дела Господня, псалмопевец говорит в связи со сказанным выше: (4) помянух Бога и возвеселихся – т. е. приводя это на память, утешился я мыслию и возвеселился. Ибо представляя в уме, сколько раз и в каких случаях пользовались мы Твоею помощью, убедился я, что, соделав так многое для нашего спасения и избавления от обдержавших тогда нас бед, и ныне не потерпишь Ты – оставить вовсе без внимания Твоего нас в рабстве, в плену и в злосчастии. Рукою Моисеовою и Ааронею. Ты же, Владыко, соприсущий со святыми апостолами, и древле чрез Моисея извел народ Свой из Египта, под предводительством Моисея и Аарона.

77. Разума Асафу

СОДЕРЖАНИЕ

Псалом этот воспевает Асаф, увещевая народ новый внимать закону евангельскому, и народ древний иудейский обвиняя в том, что после многих благодеяний ничего не сохранил в памяти, лучше же сказать, вместо благодарности воздал Благодетелю неблагодарностью.

(1). Внемлите, людие Мои, закону Моему. Какому народу предлагает этот совет? Не уверовавшим ли из язычников? И какому закону повелевает внимать? Не закону ли евангельскому? Что и язычники – Его народ, об этом говорит пророк Захария: и прибегнут языцы мнози ко Господу, и будут Ему в люди (Зах. 2, 11). Приклоните ухо ваше во глаголы уст Моих. С усердием слушайте, что говорю вам. (2). Отверзу в притчах уста Моя. Евангелист ясно протолковал, что это исполнилось, когда Господь изрек многие притчи в Евангелиях (Мф. 13, 35).

(3). И отцы наши поведаша нам. Что слышали мы от отцов, все то узнали в пришествие Его, видя дела Его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика