Читаем Толмач полностью

– Тогда я из солидарности тоже, хотя женская оболочка приносит во многом больше удовольствий, но и создает множество трудностей, особенно при выполнении задания. Во время одной из, как ты говоришь, командировок, мы с коллегами поровну облачились в разнополые оболочки. Учитывая, что все обладали неплохим вкусом, внешний вид каждого из нас был достаточно привлекательным с точки зрения местных понятий о красоте. И тогда разыгравшиеся гормоны, являющиеся одними из основных составляющих ингредиентов, обеспечивающих функционирование оболочки, оказали такое воздействие на нашу сущность, что мы, увлекшись друг другом, чуть не провалили всю операцию. После этого я предпочитаю в группе однополое облачение. Мы, правда, имеем возможность на сравнительно короткое время деформировать внешний вид оболочки и даже изменять пол. Но основа оболочки останется неизменной, и любые деформации будут восстанавливаться до первоначального вида. Если у тебя нет опыта свободного владения оболочкой, придется потренироваться.

– А как же в нее попасть?

– Смотри.

Ю увидел, как субстанция При ловко вошла в оболочку через, как потом он выяснил, утонченную часть верхнего отверстия того, что у людей называется мозжечком на голове. Оболочка моментально ожила и начала смешно двигать всеми своими внешними органами и даже издавать звуки.

– Проверка окончена. Все органы функционируют нормально, – услышал он уже реальный, но хрипловатый голос При.

– Может, тебе не нравится тональность, могу изменить.

– Нет, все нормально (голос был похож на Рода Стюарда).

– А кто такой этот Род Стюард?

– Так, один мой знакомый музыкант (не надо лишних мыслей).

– И хорошо он поет таким голосом?

– Очень.

– Как-нибудь напой мне его песни, я тоже попробую.

– Договорились.

Ю, проделав ту же операцию, что и При, ощутил себя не только внутри оболочки, но единым с ней целым. Легкость, с которой он оторвался от поверхности, сначала его удивила, но он быстро сообразил, что удерживался на ней только благодаря притяжению двух энергий. Стоило ему чуть увеличить энергетический вектор в сторону отрыва, как он тут же взлетел, причем траектория полета была рассчитана автоматически без его участия, видимо сработала общая информационная база. Попробовав пошевелить всеми конечностями, Ю убедился в полном слиянии с физиологическим аппаратом оболочки.

– Как себя ощущаешь?

– Отлично!

– Тогда в путь. Ты уже понял, мы можем передвигаться с различной скоростью в зависимости от прилагаемой энергии или усилия, поэтому предлагаю путь до пределов Поселения преодолеть на большой скорости, а недалеко от пригородов сбавить скорость до общепринятого поселенцами.

– Может, объяснишь – что такое Поселение и кто такие поселенцы?

– Давай доберемся до них и объясню, при медленном движении. Все равно времени будет много, так и займемся «ликбезом», тем более, что мне до сих пор не известен уровень твоей осведомленности о нашем задании.

– Он практически нулевой.

– Как скажешь. Что же, тронулись.

С этими словами При выдвинулся вперед какими-то невероятными прыжками с немыслимыми переворотами и нелинейным планированием над поверхностью. «Дурачится, – подумал Ю, – «прямо паркур какой-то», и последовал за При, но, взлетев, и сам не смог преодолеть желание так же покувыркаться и попарить.

<p>ГЛАВА 9. Председатель</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги