Читаем Том 1 полностью

Зина спит и видит сон:Комары со всех сторонПрилетели, сели в рядИ покорно говорят:                  — Если хочешь — нас лови!           Если хочешь — раздави! —Зина — бац! — по ним рукой!..Интересный сон какой!Спит комар, и видит онИнтересный тоже сон:Зина нос дала самаИ сказала: — Сядь, комар! —Сел ей на нос без забот,Звонко песенку поет:«Как на Зинином носуС удовольствием сосу,Никуда не улечу,Просыпаться не хочу!»<p>Подрос</p>Я приехал загорелым,Нагулялся хорошо.А в квартире первым деломК нашей двери подошел:Живо тапочки снимаю,Грудь вперед, спина прямая,Прислонился головой —И линейку на макушку,Приложил ее к верхушке:Честно рост измерил свой.Закачался, как от ветра,Гордо поднял кверху нос:На четыре сантиметраЗа шесть месяцев подрос!За год будет ровно вдвое,Ну а дальше? Что такое?Все сложил, измерил самИ глазам своим не верю:К двадцати пяти годамБуду выше этой двери!К тридцати навернякаДорасту до потолка!Подсчитал — и сам не рад:Что же будет в пятьдесят?<p>Зима пришла</p>Ночью к нам пришла зима,В белых шапках все дома.Во дворе и за дворомБелый снег лежит ковром.Вязнут валенки в снегу,Даже бегать не могу!Вышел дворник бородатыйСо своей большой лопатой.И помочь ему спешатМного маленьких лопат —Будут понемножкуРасчищать дорожку.<p>Мороз</p>В небе солнышко зажглось,Просияло радостно.Ночью дедушка МорозПодышал на градусник;Все в окно хотел взглянутьИ просился в гости к нам…Посмотри, как низко ртуть:Двадцать восемь с хвостиком!<p>Волшебное полено</p>Было холодно ужасно,Руки, ноги как ледышки,Я сидел совсем несчастныйИ дрожал без передышки.Мама в комнату вошлаИ сказала: — Вот пила,Вот полено, вот топор.Ну-ка, выскочи во двор,Мне полено распили-ка,Расколи-ка мне его!— Я ж замерзну! Холод дикий!— Не замерзнешь! Ничего.Делать нечего. ПришлосьВыбираться на мороз,Громко щелкая зубами,(Чтобы жалко стало маме!)Положил свое поленоНа ступеньку, у перил,Придавил его коленомИ уныло запилил…Но чем больше я пилил,Прибавлялось как-то сил.Желтый дождь опилок брызгал,Пахло лесом и смолой,Шла пила с веселым визгом,Щель бежала за пилой.Думал на две половиныЯ полено распилить.А потом решил, что длинно,На четыре половины,На четыре, так и быть!Вот последний чурбачокПо ступенькам съехал вбок.А зато колоть дровишкиБыло мне совсем легко,С треском эти коротышкиОтлетали далеко!Я собрал их всех в мешок,К маме в кухню приволок.Удивительное дело:Печь не топится еще,И полено не сгорело,А уже меня согрело,Прямо стало горячо!<p>Белый дед</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Артюхова Н.М. Избранные произведения в 2 томах

Похожие книги

Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма

В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить на вопрос о том, связаны ли страшные истории в интернете с социальной реальностью и чем обусловлены те чувства, которые мы испытываем от их чтения.Автор – Константин Филоненко, социолог, исследователь и создатель подкаста «Социология стрёма» на «Глаголев FM».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Константин Игоревич Филоненко

Фольклор, загадки folklore
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир

Тайсон Янкапорта (род. 1973), представитель клана Апалеч, одного из объединений коренного населения Австралии, основал Лабораторию систем аборигенного знания (Indigenous Knowledge Systems Lab) в мельбурнском Университете Дикина. Его книга представляет собой эссе о неустранимых противоречиях рационального и глобального западного мировоззрения, с одной стороны, и традиционной картины мира, в частности той, которой по сей день верны австралийские аборигены, с другой. Как человек, который предпринял переход из мира традиции в мир глобальности, постаравшись не пошатнуть при этом основы мышления, воспринятого им с рождением, Янкапорта предпринимает попытку осмыслить аборигенную традицию как способ взглянуть на глобальность извне.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Тайсон Янкапорта

Фольклор, загадки folklore / Зарубежная публицистика / Документальное