Читаем Том 1. Долгое ожидание полностью

Анита! Черт возьми! И как это я только мог забыть о ней? Моя маленькая кузина, которой исполнилось всего десять лет, когда мне было уже двенадцать и я покидал этот опостылевший дом. В то время она была миниатюрной малюткой, обычно ходившей за мной по пятам, точно преданная собачонка. Анита тоже тайком совала мне сандвичи и поила молоком, когда меня, наказывая, ставили в угол… Маленький, милый цыпленочек!

В ту памятную ночь, когда я покидал отчий дом, она дожидалась моего бегства в темноте у ворот. Поцеловав меня на прощание, Анита убежала обратно в особняк, заливаясь горькими слезами.

— Отлично!.. — буркнул я Уэнсу Колби.

— А теперь ваш черед, уважаемый…

— А меня зовут Баннермен. Ублюдок Баннермен! Вы, должно быть, слышали обо мне. Мой старик Макс и сидящий здесь Майлс были родными братьями. И какое-то время я жил в этом доме.

— Вот как?

Только это он и сказал. Потом кивнул с понимающим видом, словно действительно хорошо знал эту историю, и взглянул на дядюшку Майлса. Но тот, казалось, превратился в соляной столб.

По целому ряду причин возникшая ситуация начала принимать какой-то глуповатый и даже нелепый оттенок. Все тут словно лишилось фокусировки — в воздухе витало нечто туманно-расплывчатое и осязаемое разве только нервами и кожей.

Наконец я прервал затянувшееся молчание.

— Я, конечно, не ожидал, что в честь моего возвращения здесь заколют барашка, но не предполагал я и того, что мои родственнички опустятся до такой степени, что будут принимать в доме людей, подобных этим двум типам…

Гейдж вздрогнул, а Матто поднял руку и предупредил:

— Полегче, парень!

Но мой первый молниеносный удар словно переломил Матто надвое, а второй — в тыльную часть шеи уложил его на ковер, ну и до того, как Гейджу удалось выхватить пистолет, я ткнул ему в рожу своим пистолетом 45-го калибра и услышал, как дуло заскрежетало по зубам. Кровь тонкой струйкой потекла по его подбородку, а глаза человека, только что совершившего ошибку, округлились от страха. Он отлетел к стене, затем отскочил от нее, и по его виду я понял, что он собирается довести дело до конца. Однако, получив от меня еще один и не менее увесистый удар, чем первый, он с жалобным стоном свалился рядом с Матто.

Наступила зловещая тишина. Такая тишина, о которой говорят, что она даже звенит. Я вновь прервал молчание замечанием:

— Никто тут не имеет права называть меня «парнем»!

После этого я поочередно оглядел всех троих Баннер- менов, которые прежде только так и звали меня.

Зато вот она никогда не называла меня ни «мальчишкой», ни «парнем». Ну и теперь, с порога двери, откуда могла наблюдать за происходящим, она чуть ли не шепотом окликнула:

— Кэт!

Моя девочка, моя маленькая, милая девочка! Только она могла превратиться в такую хрупкую и изящную женщину. У нее были великолепные пышные каштановые волосы, глубокие синие глаза и милые теплые губки, которые подарили мне первый в жизни поцелуй. Прекрасная грудь подчеркивала женственность линий ее фигурки, талия у нее казалась тонкой до дерзости и переходила в божественной формы бедра, которые были самой яркой особенностью ее чувственной женской красоты.

— Здравствуй, Анита! — выдохнул я.

Ни парочка пришельцев, валявшихся на полу, ни кровь, ни револьвер в моей руке не смогли удержать ее. Она бросилась мне на шею и со слезами на глазах угодила в мои объятия. Я с радостью прижал ее к себе, а затем немного отстранил, чтобы взглянуть ей в лицо.

— Черт возьми, Анита, как ты изменилась!

Она смотрела на меня глазами, затуманенными от слез.

— Откуда ты, Кэт? Мы ведь думали, что ты умер… За все эти годы ты ни разу не написал. И мы ничего… ничего не слышали о тебе. Почему ты не…

— У меня же тут никого не осталось, Анита, — я приподнял ее подбородок, — кроме тебя! И все это время я хотел приехать за тобой, чтобы забрать отсюда, но до сих пор не мог этого сделать.

— Анита! — Уэнс Колби раздавил в пепельнице сигарету. Он был единственным человеком в комнате, отважившимся заговорить громко.

— Полегче, приятель! Ведь как-никак мы с ней родственники. К тому же были большими друзьями, и наша дружба даже скреплена поцелуем. Так что веди себя спокойно, если не хочешь, чтобы тебе указали на порог.

Казалось, что валявшихся рядом мужчин Анита заметила только сейчас. Она сразу же стала какой-то скованной. Ее глаза, только что светившиеся счастьем, потускнели, а пальчики лихорадочно вцепились в мою руку.

— Может, мы выйдем отсюда и поговорим? — шепнула она. — Пожалуйста, прошу тебя!

Я взглянул на Колби и почувствовал, что мой рот совершенно непроизвольно скривила улыбка. Я сунул револьвер обратно за пояс и обратился к нему:

— Не возражаете?

— Нисколько.

Я показал на Гейджа и Матто.

— Поздравьте их с приятным пробуждением, когда они придут в себя.

Глава 2

Летний домик был тем местом, где мы обычно находили друг друга в детстве. И сейчас мы направились именно туда.

Анита уселась в большое плетеное кресло, а я расположился на перилах и сразу же обратился к ней с просьбой:

— Ну вот, дорогая… А теперь расскажи мне, что здесь сейчас происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы / Детективы