Читаем Том 1. Стихотворения и поэмы 1899-1926 полностью

Враждующих скорбный генийБратским вяжет узлом,И зло в тесноте сраженийПобеждается горшим злом.Взвивается стяг победный…Что в том, Россия, тебе?Пребудь смиренной и бедной –Верной своей судьбе.Люблю тебя побежденной,Поруганной и в пыли,Таинственно осветленнойВсей красотой земли.Люблю тебя в лике рабьем,Когда в тишине полейПричитаешь голосом бабьимНад трупами сыновей.Как сердце никнет и блещет,Когда, связав по ногам,Наотмашь хозяин хлещетТебя по кротким глазам.Сильна ты нездешней мерой,Нездешней страстью чиста,Неутоленною веройТвои запеклись уста.Дай слов за тебя молиться,Понять твое бытие,Твоей тоске причаститься,Сгореть во имя твое.

17 августа 1915

Биарриц

<p>В эти дни</p>

И. Эренбургу

В эти дни великих шумов ратныхИ побед, пылающих вдали,Я пленен в пространствах безвозвратныхОголтелой, стынущей земли.В эти дни не спазмой трудных родовСхвачен дух: внутри разодран онЯростью сгрудившихся народов,Ужасом разъявшихся времен.В эти дни нет ни врага, ни брата:Все во мне, и я во всех; однойИ одна – тоскою плоть объятаИ горит сама к себе враждой.В эти дни безвольно мысль томится,А молитва стелется, как дым.В эти дни душа больна однимИскушением – развоплотиться.

5 февраля 1915

Париж

<p>Под знаком Льва</p>

М. В. Сабашниковой

Томимый снами, я дремал,Не чуя близкой непогоды;Но грянул гром, и ветр упал,И свет померк, и вздулись воды.И кто-то для моих шаговПровел невидимые тропыПо стогнам буйных городовОбъятой пламенем Европы.Уже в петлях скрипела дверьИ в стены бил прибой с разбега,И я, как запоздалый зверь,Вошел последним внутрь ковчега.

Август 1914

Дорнах

<p>Над полями Альзаса</p>Ангел непогодыПролил огнь и гром,Напоив народыЯростным вином.Средь земных безлюдийТишина гудитГрохотом орудий,Топотом копыт.Преклоняя ухоВ глубь души, внемли,Как вскипает глухоЖелчь и кровь земли.

Ноябрь 1914

Дорнах

<p>Посев («В осенний день по стынущим полянам…»)</p>В осенний день по стынущим полянамДымящиеся водят бороздыНе пахари;Не радуется ранамСвоим земля;Не плуг вскопал следы;Не семена пшеничного посева,Не ток дождей в разъявшуюся новь, –Но сталь и медь,Живую плоть и кровьНедобрый СеятельВ годину Лжи и ГневаРукою щедрою посеял…БедИ ненависти колос,Змеи плевелВзойдут в полях безрадостных побед,Где землю-матьЖестокий сын прогневил.

3 февраля 1915

Париж

<p>Газеты</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Волошин, Максимилиан. Собрание сочинений

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия