Читаем Том 10. Письма. Дневники полностью

(Дантес) «очень болен» (А.И. Тургенев 21.XII — 1836). «У него, кажется, грудь болит, того гляди уедет за границу» (Пушкин).

Отношение к браку с Екатериной

«...это удивляет город и предместья» (О.С. Павлищева). «...в апреле 1837 года Екатерина Николаевна Геккерен родила своего первого ребенка» (Л.П. Гроссман).

Три совершенно различных рассказа о том, как Дантес делал предложение (с. 224 у Вересаева). Нет, четыре — сам Пушкин (223).

Русский язык

«Кажется, (!) российского языка как следует Дантес так и не изучил» (Щеголев).

Служба

«...должен был дежурить три дня не в очередь...»

Отношение к Наталии

«...страстно влюбился в г-жу Пушкину» (Н.М. Смирнов).

«...пожирал ее глазами, даже когда он с нею не говорил...» (бар. Г. Фризенгоф).

«Неумеренное и довольно открытое ухаживание...» (кн. П.А. Вяземский).

«...настойчивое ухаживание...» (Пушкин).

«...жил ли он с Пушкиной?.. Никакого нет сомнения» (со слов Ефремова).

Дантес защищал «ее совершенную невинность во всех обстоятельствах этого печального события ее жизни» (бар. Г. Фризенгоф).

Дантес уверяет, «что со времени его свадьбы он ни в чем не может себя обвинить касательно Пушкина и жены его...» (вел. кн. Михаил Павлович).

«Жена Пушкина заверяла, что не имела никакой серьезной связи с Дантесом» (А.А. Щербинин).

«Жена Пушкина, безвинная вполне...» (А.И. Васильчикова).

«...о любви Дантеса известно всем» (М.К. Мердер).

«...будто бы была в связях с Дантесом. Но Соллогуб уверяет, что это сущий вздор» (Н.И. Иваницкий).

Любовная сторона

«...вовсе не ловелас, не дон-жуан... волокитство его не нарушало никаких великосветских петербургских приличий...» (кн. П.А. Вяземский).

«...княгиня напрямик объявила нахалу-французу, что она просит его свои ухаживания за женою Пушкина производить где-нибудь в другом доме» (П.И. Бартенев).

«Геккерен был педераст, ревновал Дантеса» (П. В. Анненков).

«...наиболее близкие к Геккерену люди избегали высказываться о том, какие отношения существовали между ним и Дантесом» (Н.В. Чарыков).

«Не знаю, как сказать: он ли жил с Геккереном, или Геккерен жил с ним...» (кн. А.В. Трубецкой).

Служба

За 3 года подвергался взысканиям 44 раза.

Ум, остроумие

«...человек не глупый...» (Данзас).

«...умный человек... обладавший злым языком» (ген. Гринвальд).

«...человек дюжинный» (кн. П.П. Вяземский). «...остроумный француз-красавец... подкупал... своим острословием...» (гр. В.Ф. Адлерберг).

«Одна горничная (русская) восторгается твоим умом...» (г-жа Дантес — Дантесу).

Образование

«...весьма скудно образованный...» (Данзас).

«...он был пообразованнее нас, пажей...» (А.В. Трубецкой).

Характер, поведение

«...имевший какую-то врожденную способность нравиться всем с первого взгляда» (Данзас).

«...на меня произвел он неприятное впечатление своим ломанием и самонадеянностью...» (С.М. Сухотин).

«...прекрасно воспитанный, умный, высшего общества светский человек...» (А.И. Злотницкий).

«...заносчивый француз...» (Н.Н. Пантелеев). «...отличный товарищ...» (А.В. Трубецкой). «...понравился даже Пушкину...» (Н.М. Смирнов). «...добрый малый, балагур...» (кн. П.П. Вяземский). «Его считали украшением балов...» (П.И. Бартенев). «Дантес уверял, что не подозревал даже, на кого он поднимал руку... не желал убивать противника и целил... в ноги... смерть... тяготит его» (А.Ф. Онегин).

«Это очень красивый и славный малый...» (Пушкин в дек. 1836 г.).

«...будто бы он, Дантес, и в помышлении не имел погубить Пушкина» (Л.Н. Павлищев).

«...с кавалергардскими ухватками предводительствовал мазуркой и котильоном...» (А.Н. Карамзин).

Кто он таков?

«По рассказу Матюшкина, Дантес был сын сестры Геккерена и голландского короля» (Я. Грот).

«...иные утверждали, что он (Геккерен) его (Дантеса) считал сыном своим, быв в связи с его матерью...» (Н.М. Смирнов).

6 июня 1935 г.

В.В. Вересаев ― М.А. Булгакову

Перейти на страницу:

Все книги серии Булгаков М.А. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное