Очень скоро собрался большой отряд или, если хотите, маленькое войско — человек так триста с лишним, выстроившихся перед пришельцами в две шеренги. И началась наконец главная часть церемонии приветствия — мужской танец, в котором сначала у танцоров двигались только руки и головы, а ноги оставались на месте, потом они стали переступать ногами, делая небольшие шажки вперед — назад, вперед — назад. Ритм танца нарастал, но медленно, постепенно, словно специально для того, чтобы показать внимательному зрителю все оттенки темперамента воина камба. И вот под ликующие крики женщин наступил апофеоз представления — воины взяли в руки свои луки, духовые ружья и ножи. В этот момент Прочный Череп привстал в седле и выкрикнул, указав на Карла Хаммера:
— Отец-Ягуар!
На секунду повисла мертвая тишина — знак трепетного почтения к тому, о ком сказал вождь, а потом началось нечто невообразимое. Взрослые люди, и мужчины, и женщины, вопили от радости и прыгали, как дети, а уж сами дети вели себя, ну просто как маленькие черти на празднике непослушания. Все хотели дотронуться до Отца-Ягуара, пожать его руку. Когда волнение наконец улеглось, хозяева и гости, все вместе, двинулись к деревне. Сначала шли воины камба, по трое в ряд, за ними толпой — дети, а замыкали шествие гости.
Деревня состояла из более чем восьмидесяти хижин, глинобитные стены которых были увенчаны тростниковыми крышами. В садах возле домов росли очень красивые, видимо, тщательно культивируемые цветы, на полях — не только зерновые культуры, но и овощи, что было в общем не удивительно: известно, что камба едят очень мало мяса. Между полями и лесом простиралось пастбище, по которому бродили коровы и лошади.
Путешественники спешились. Прочный Череп произнес обращенную к соплеменникам речь, в которой красочно обрисовал все, что ему пришлось за последнее время пережить, а также гневно заклеймил подлых абипонов, вышедших на тропу войны с камба. После него несколько слов сказал Отец-Ягуар. Он сообщил только, что экспедиция готова передать дружественным камба лошадей и оружие, на что ответом были, естественно, крики восторга. Пока шло это всенародное ликование, лейтенант Берано не преминул недовольным тоном заметить Отцу-Ягуару, что никто не имеет единоличного права дарить захваченных в качестве общего трофея экспедиции лошадей, а уж тем более раздавать оружие, принадлежащее государству. Но тот никак не отреагировал на эти слова.
Смеркалось. Путешественники расседлали лошадей, напоили их и пустили на пастбище. А несколько быков оттуда, напротив, были приведены поближе к уже разведенным кострам. Животные предназначались на ужин гостям.
Казалось, камба совсем не тревожит угроза нападения абипонов. Но это было в общем-то объяснимо: во-первых, они знали, что враги еще далеко, а во-вторых, уверенность в своих силах в них вселяло присутствие Отца-Ягуара, широкую известность которого в Гран-Чако эти дети природы понимали как его — всесилие.
Мясо было приготовлено по способу, которым пользуются гаучо. Запивали его перебродившим соком из плодов чаньяра [83]
. И все это заедали лепешками из кукурузной муки, испеченными в горячей золе.После ужина все белые, а с ними и Прочный Череп сели кружком: надо было обсудить, что делать дальше. Все согласились с тем, что первым должен сказать свое слово Отец-Ягуар, вернее, почти все — кроме лейтенанта Берано, впрочем, это никого не удивило: еще были свежи в памяти их недавние разногласия. И Отец-Ягуар, нимало не смутившись особым мнением молодого офицера, начал последовательно, со всеми деталями излагать свой план.
Раздать оружие, по его мнению, следовало с утра пораньше. Сотня воинов камба должны были с этим оружием спуститься в долину Высохшего озера и у входа в нее дождаться абипонов, а после того, как те расположатся на склоне котлована, покинуть свое укрытие и перекрыть вход. Остальные камба должны будут спрятаться за деревьями в лесу до того момента, когда понадобится их участие в боевых действиях. Конечно, всего заранее никогда не предусмотришь, а тем более во время проведения военной операции; могут возникнуть какие-то непредвиденные обстоятельства, поэтому камба должны расположиться таким образом, чтобы в случае необходимости они могли быстро передать друг другу по цепочке новый приказ.
Все, кроме опять же лейтенанта Берано, согласились с этим планом. Пока шло его обсуждение, он молчал, но как только оно закончилось, он придвинулся к Отцу-Ягуару и сказал ему тихо, но твердо:
— Сеньор, ваш план, безусловно, очень хорош на словах: в том случае, если он осуществится, будет хорош и на деле. Я от души вам этого желаю, поверьте, но у меня есть большие сомнения в том, что мои пожелания сбудутся.
— Поживем — увидим, — подчеркнуто хладнокровно ответил ему Отец-Ягуар.
Это хладнокровие снова, как и в прошлый раз, в долине, словно подстегнуло амбиции молодого офицера до градуса кипения.