33–34
Вместо: В Яссах ~ человек. – было: А в Яссах вас так примут, что денег вам не нужно будет.35–36
Вместо: пораженный – было: пораженный не менееСтр. 363
3–5
Вместо: en losange ~ прибавляю – было: а потому, прочитав записку, даю ей горсть с ответом10
Вместо: Зачем – было: За каким чертом11
Вместо: для дела… а что, брат, – было: он только отдает тебе их –23–24
Вместо: застенчивый – было: преданный30
Вместо: давать – было: вперед давать31–33
Вместо: я нисколько ~ деньги – было: Это уж извини.– Экая секира – ведь он богатый человек – отдаст.
– Богат – так пусть умнее употребляет их
35
Вместо: есть – было: обедатьСтр. 363–364
36-1
Вместо: все-таки – было: самогоСтр. 364
4
-5Вместо: время. Часто он еще, как Онегин, спал – было: время, даже тогда, когда спал23
Вместо: каскады – было: отдуваньеСтр. 365
На об. л. 16 зачеркнут текст двух вставок к первоначальному, уничтоженному потом тексту:
Все это было в то самое время, когда мы с «Колоколом» проходили нашу апогею, – и уже одна сторона его начала скрываться за северными тучами и туманами.«Нам вряд по дороге ли…» – говорил я в то время, как Бакунин – совершенно под властью…
Тут же две пометы Герцена:
«Мартьянов» и «Ханыков о Польше».Стр. 365
7
Вместо: от себя и от – было: от своего имени и своих10
Вместо: помолодел – он – было: действительно21
Вместо: приготовительную агитацию – было: всю приготовительную игру, всю27
Вместо: елки – было: этой недетской елки30
Вместо: на грустном вопросе – было: с грустным вопросом себе, пожалуй, с самообвинением и раскаянием33–34
Вместо: готовность поступать совсем иначе. – было: поступки, идущие в другую сторону.Стр. 366
1–2
Вместо: даже ~ à contre-cœur – было: даже после страшных бедствий, слабую утеху в оправдании себя – то, что другие делали ошибаясь, увлекаясь, то я делал споря с ними и à contrecoeur, потому что12
Вместо: Меня – было: Я редко, очень редко останавливаюсь на себе – и только потому и разрешил себе эти несколько строк…Меня напрасно
22
Вместо: воротившись в свою комнату – было: пришедши домойСтр. 367
5
Вместо: а у нас – пустые колыбели – было: и они их звали к воскресенью.6–9
Вместо: столько же ~ своих – было: Мы видим столько же мрачного отчаяния, сколько яркой веры – вместо колыбелей они везде носят свои гробы.1
2-13Вместо: больше искренности, но не больше глубины – было: естественно больше искренности16-
17Вместо: нескольких русских почетное – было: нас27
Вместо: правительство – было: то же правительство34
Вместо: четырьмястами – было: двумястамиСтр. 368
12–13
Вместо: и никто не прибавил ни слова – было: и с минуту все молчали13
Вместо: А через полтора года говорил то же – было: То же, но уже с пистолетом в руке, говорил14
Вместо: в Польшу – было: в Польшу, вслед за вспыхнувшим восстанием19
Вместо: заказу и казней по казенному приказу – было: подряду и казней в отдаленных губерниях22
Вместо: Бакунин – было: Естественно, что Бакунин33
После: Бакунин… – было: Постоянно споря об этих предметах – мы дожили до осени 1862. Между Бакуниным и мной стоял Огарев, глубоко и ясно видевший дела, но все жеувлекающийся больше меня, особенно в отношении к раскольникам.Стр. 369
10
Вместо: с тремя гостями вместо двух. Я прочел мое письмо – было: вместо двух с тремя гостями. Третий был М., которого я прежде видел и который говорил речь в Гейдельбуге на банкете, который давали моему сыну. Я взял мое письмо и, сказав, что это наше profession de foi, прочел его.23
Вместо: хорошо – было: очень хорошо25
Вместо: акта – было: всего акта33
Вместо: об самозаконности – было: об аутономии34
Вместо: Этот спор – было: Однако спор, возникавший36
Вместо: утром – было: утром раноСтр. 370
3
После: хочешь? – было: – говорил он. –17
Вместо: видел – было: ясно видел26
Вместо: затушевать – было: замаскировать, затушевать