222. И эти джентльмен и дама рассматривают карточку.
223. Портрет д’Арси.
224. Вереница всходящих пассажиров, среди которых оба джентльмена и обе красивые дамы.
225. Среди пассажиров аббат. Фигура его приближается до отчетливого снимка.
226. Фигура аббата быстро несколько раз перемежается с портретом д’Арси.
227. Необычайно толстый человек среди пассажиров.
228. Фигура толстяка, перемежающаяся с портретом д’Арси.
229. Один из пассажиров на палубе, ничем не выделяющийся.
230. Пароходный свисток, выпускающий трижды пар. Поднимаются сходни.
231. Капитанский мостик. Капитан, отдающий распоряжения.
232. Отход парохода. Все пассажиры у бортов.
233. Среди пассажиров д’Арси. Он перекидывается словами то с одним, то с другим, в том числе и со шпионами.
234. На экране быстро мелькают, несколько раз повторяясь, фигуры всех шпионов.
235. Мчится авто по улицам. В нем третий джентльмен с третьей красивой дамой. Этот снимок мчащейся машины быстро перемежается с портретом д’Арси.
236. Пристань, пароход, на котором д’Арси, отошел уже на несколько саженей. Машина, в которой третий джентльмен с дамой, с полного хода останавливается. Соскакивает запыленный джентльмен, подбегает к таможенному, говорит, порывисто достает часы, кладет их обратно, не глядя, сдвигает котелок на затылок; вынимает платок, вытирает уголки глаз. Дама в авто разматывает кисейный шарф.
237. Пароход в море.
238. Адмирал Фишер и Самюэль беседуют.
239. Фишер держит в руках бумажку и кладет ее в карман.
240. Самюэль наклоняется к Фишеру.
241. Фишер играет моноклем.
242. Фишер и Самюэль.
243. Пергамент, свернутый в трубку, распрямляется. Виден персидский текст.
244. Пергамент с персидским текстом. Внизу, после подписей, на незаполненном пространстве рука мужчины делает надпись по-английски
Предоставленное мне в настоящем документе его величеством шахом Персии исключительное право разработки и добычи нефти во всех вышеозначенных районах — я, инженер д’Арси, передаю в распоряжение компании Роял-Детш-Шелл.
Пьер д’Арси.
245. Фишер и Самюэль оживленно беседуют, встают, похлопывают друг друга.
246. Оркестр на пароходе.
247. Д’Арси у себя в каюте, лежит, читает.
248. Табльдот *в кают-компании.
249. Рядом с д’Арси сидят шпион и шпионка. Д’Арси разговаривает с ними, услужлив, разговаривает и с другими через стол.
250. Соседка несколько раз пользуется случаем прикоснуться к д’Арси голым плечом. Д’Арси этого не замечает.
251. Скамья на палубе парохода. Д’Арси сидит. Около него стоит мальчик лет пяти. Рядом с д’Арси родные мальчика. Д’Арси разговаривает с мальчиком. Д’Арси достает блокнот и рисует карандашом.
252. Рука д’Арси рисует слона. Мальчик наблюдает.
253. Д’Арси разговаривает с родителями мальчика.
254. Резвящийся Франсуа д’Арси.
255. Д’Арси разговаривает с родителями мальчика.
256. Д’Арси проходит медленно по палубе, разговаривает с пассажирами. Спускается в кают-компанию.
257. Кают-компания. Несколько пассажиров играют в карты. Среди играющих одна из шпионок и ее джентльмен. Джентльмен с сигарой в зубах, завидев д’Арси, приглашает его к столу. Д’Арси подходит к столу, сначала стоит, наблюдает, потом садится и принимает участие в игре. Кроме играющих, есть и наблюдающие.
258. Каюта второго джентльмена с красивой дамой. Они не совсем одеты. Выглянув за дверь и заперев ее, джентльмен садится и наклоняется к даме.
259. Мастерски крапленные карты.
260. Джентльмен поднимает палец на уровень виска.
261. Дама обнажает высоко ногу, смотрит на нее; раскрывает сумку, смотрит в зеркальце.