Стр. 253. …подражая фокусу, исполненному во время завтрака его злейшим врагом.
— В английской народной сказке «Джек — победитель великанов» герой, смышленый крестьянский паренек, так перехитрил уэльского великана: подсунув себе под куртку кожаный мешок, он незаметно сложил в него огромный мучной пудинг, которым потчевал его великан, а потом, пообещав показать ему чудо, распорол ножом мешок и достал пудинг. Глупый великан, не желая отстать от него, тоже схватил нож, вспорол себе живот и умер.Стр. 256. Крошка, карты и доску!
— В карточной игре криббедж счет ведется на особой доске с 61 отверстием на каждого игрока. В эти отверстия втыкаются шпеньки в соответствии с выигранными очками.Стр. 289. «Червяк — и тот не стерпит, коль на него наступишь»…
— вошедшая в поговорку строка из «Генриха VI» Шекспира: «И самый ничтожный червяк возмутится, если на него наступить».
БИТВА ЖИЗНИ
Стр. 309. …три вещих пророчицы на вересковой пустоши…
— три ведьмы из трагедии Шекспира «Макбет», напророчившие герою власть и славу.Стр. 315. «Молодая Англия»
— название недолговечной реакционной партии, возникшей в начале 40-х годов и боровшейся за сохранение «хлебных законов» и за возврат к феодальным формам общественных отношений.Стр. 316. Ведь для доктора он был примерно тем, чем Майлс был для монаха Бэкона.
— «Монах Бэкон» — великий ученый английского средневековья Роджер Бэкон (1214?—1294), неоднократно подвергавшийся преследованиям со стороны церкви. Народное предание превратило его в волшебника. В пьесе Роберта Грина «Монах Бэкон и монах Бонгэй» (1591) он тоже представлен как волшебник. Майлс — его подручный в той же пьесе Грина.Стр. 317. Это случай для Канцлерского суда!
— Дела об имуществе умалишенных разбирались в Канцлерском суде.Стр. 355. Доу и Роу.
— Вплоть до середины XIX века вымышленные имена Джон Доу и Ричард Роу употреблялись в английском судопроизводстве для обозначения любого истца и ответчика.Стр. 387. …просить вашего голоса для поддержки нашего кандидата на выборах.
— Избирательным правом в то время пользовались только домовладельцы или квартиронаниматели, платившие не менее десяти фунтов в год арендной платы.
ОДЕРЖИМЫЙ
Стр. 394. Нормандский свод
— полукруглый свод, известный под названием романского и введенный в архитектуру Англии после норманского завоевания (1066).Стр. 476. Доктор Уотс.
— Исаак Уотс (1674–1748) — английский богослов и поэт, автор множества церковных гимнов и нравоучительных стихов для детей. Среди этих стихов есть и такие:Пусть все споры меж волками Разрешаются клыками,Их другому не учили.Пусть когтит ягненка лев.Утоляя кровью гнев,—Таким его сотворили.Но не должен ты, дитя,Гневной страсти поддаваться,Ноготки даны тебе Не затем, чтоб ими драться.СОДЕРЖАНИЕ