Стр. 368. Джордж Уэйкмен
(ум. в 1685 г.) — врач королевы Екатерины (жены Карла II), ревностный католик; был арестован (в 1678 г) по делу о католическом заговоре (обвинялся в намерении отравить короля). В 1679 г. был оправдан.Скрогз Уильям
(1623?—1683) — судья, председательствовавший в процессах по делу о католическом заговоре и вынесший много обвинительных приговоров; почувствовав изменение обстановки, оправдал Уэйкмена (см. предыдущее прим.).Старый Раули.
— Так называли Карла II.Рочестер Джон Уилмот
(1647–1680) — английский поэт.Стр. 369. Герцогиня Портсмутская
— Луиза-Рене де Керуайль, герцогиня Портсмутская и Обиньи (1649–1734), представительница знатного бретонского рода, фаворитка Карла II (с 1671 г.). Во время католического заговора, как иностранка и католичка, была предметом всеобщих нападок. После смерти Карла II вернулась во Францию.Стр. 370. Чиффинч Уильям
(1602?—1688) — приближенный короля Карла II, участник ряда придворных интриг; был женат на Барбаре Нанн.Стр. 373. ...роль святого Петра и вторым ключом отопру…
— Один из учеников Христа, апостол Петр, изображается в виде старца с двумя ключами, якобы врученными ему Христом.Стр. 374. ...роду Фернивал…
— Фернивалы — баронский род, наследница которого Мод Невил в 1404 г. вышла замуж за Джона Толбота Шрусбери (1388–1453), соединив титулы этих фамилий.Стр. 381. Комус
(Комос) — в греческой мифологии бог пиршеств.Стр. 384. В эпиграфе цитата из поэмы Джона Драйдена (1631–1700) «Авессалом и Ахитофель», написанной в защиту Стюартов и направленной против лидера оппозиции Шафтсбери, который изображен под библейским именем Ахитофеля — коварного советника мятежного Авессалома (герцога Монмута).
Стр. 388. ...Кларенс… попросил чашу айна и был утоплен в бочке хереса.
— Герцог Кларенс (1449–1478) — английский принц, брат королей Эдуарда IV и Ричарда III; заподозренный в заговоре, был заключен в Тауэр, приговорен к смерти и, согласно легенде, утоплен в бочке с мальвазией. Этот сюжетный мотив использован Шекспиром в трагедии «Ричард III».Стр. 38£. Араминта
— героиня комедии Уильяма Конгрива (1670–1729) «Старый холостяк».Стр. 390. Элкана Сеттл
(1648–1724) — английский поэт и драматург, автор ряда памфлетов, направленных, в частности, против Джона Драйдена.Стр. 392. ...тесть Фэрфакс получил… остров и по глупости выпустил его из рук во время реставрации…
— Томас Фэрфакс (см. прим. к стр. 27) после взятия парламентскими войсками острова Мэн был сделан правителем острова, но во время реставрации граф Дерби (сын казненного наследственного владетеля острова) получил его обратно. Дочь Фэрфакса Мэри с 1657 г. была замужем за герцогом Бакингемом.Стр. 393. Гарри Бенет
— см. прим. к стр. 85.…Оутсом, Бедлоу и прочими членами… шайки свидетелей.
— См. прим. к стр. 209 и 292.Черным Томом
— то есть Томасом Фэрфаксом (см. прим. к стр. 27).Стр. 394. Галльская волчица.
— Намек на французское происхождение фаворитки Карла II — герцогини Портсмутской.Стр. 399. В эпиграфе цитата из «Венецианского купца» Шекспира (акт II, сц. 2).
Стр. 401. ...Юдифь… освободила Ветилую; а красота Эсфири была спасением ее народа… ибо она склонила Артаксеркса к милости.
— Ветилуя — город, который осадил полководец Навуходоносора Олоферн, убитый впоследствии Юдифью (см. прим. к стр. 86); Эсфирь была женою царя Артаксеркса, в стране которого находился в плену еврейский народ. Царедворец Аман добился у царя приказа повесить родственника Эсфири Мордехая и истребить всех евреев. Однако Эсфирь умилостивила царя и спасла свой народ....более решительную Реформацию…
— Пуритане считали Реформацию, проведенную Генрихом VIII, недостаточной и требовали дальнейших радикальных реформ.Стр. 402. Моавитянка
— представительница жившего в Палестине народа, враждовавшего с древними евреями.Стр. 406. Каталина Луций
(106—62 до н. э.) — политический деятель периода кризиса аристократической римской республики, организатор заговора, привлекший на свою сторону часть римского плебса. Заговор потерпел неудачу, и Катилина был убит. Известна отрицательная характеристика Катилины, данная его противником Цицероном.Стр. 408. Гвин, Дэвис, Робертс
— фаворитки Карла II: Нелли Гвин — см. прим. к стр. 150; Маргарет Дэвис — актриса; Джейн Робертс — дочь священника.Стр. 413. В эпиграфе цитата из Джона Уолкота — английского поэта (1738–1819), автора сатир на Георга III; он писал под псевдонимом Питер Пиндар.