Читаем Том 14: Удар новичка полностью

— Это действительно был Джонни, — уверял Монтелли. — Он помешал попытке агента задержать Холанда, произведя выстрел и скрывшись вместе с разыскиваемым в одном из домов возле набережной. Адамс велел окружить район — Холанд стал уходить по крышам. Адамс бросился в погоню со своими людьми, но те нарвались на крыше на Такса и Солли.

— Что? — О'Брайен чуть не выронил трубку.

— Не спрашивайте меня, что они там делали, — сказал Монтелли. — Эти дураки открыли огонь и убили у меня пять человек. Такс все же проник в дом, в котором прятался Джонни, и убил его до нашего прихода.

— А что случилось с Таксом? — с дрожью в голосе поинтересовался О'Брайен, а сам подумал: «Значит, Такс проморгал, Джонни удалось удрать с яхты! Что скажет Хильда, когда прочитает завтра газеты?!»

— Мои люди изрешетили его, а Холанд удрал. Мы его ищем. Газетчики в наших руках, — продолжал сообщать Монтелли.

— Поймайте Холанда! — заорал О'Брайен. — Это приказ! — Он повесил трубку и вышел в холл, где его ждал Салливан. — Я ухожу, — бросил он на ходу и распорядился: — Вы остаетесь дома.

Он вывел из гаража свой «Кадиллак» и направился на Мэддокс-Курт. В течение десяти минут гангстер уже все обдумал. Он объяснит, что самолет из-за поломки был вынужден вернуться и Джонни поэтому очутился в городе снова.

Хильда открыла дверь, но сразу же повернулась к нему спиной. Сиен увидел у нее в руках пистолет, который она держала направленным на незнакомого мужчину.

— Грабитель? — спросил О'Брайен. — Дай мне это. — Он взял револьвер из рук Хильды и прошел в салон.

— Это тот человек, который убил Фей Карсон, — с придыханием проговорила девушка. — Он пришел ко мне искать убежища!

О'Брайен подумал немного и уточнил:

— Вы Холанд?

— Да, — ответил тот, — но я не убивал никого.

— Вот как? — не поверил О'Брайен. — А что вы здесь делаете?

— У него, вероятно, помутились мозги. Он явился сюда с мыслью, что я помогу ему спрятаться. Он уверяет меня, что Джонни стрелял в полицейского и что сам брат ранен. Еще этот тип убеждает меня, что ты, Сиен, хотел убить Джонни, а он спас жизнь моему брату.

— Какая ерунда! — издевался О'Брайен. — Вызови полицию. Там будут в восторге увидеть эту невинную овечку.

— Подождите, — попросил Кен девушку. — Попробуйте поверить мне. Я слышал, как этот человек…

— Заткни пасть! — прорычал О'Брайен, угрожая Холанду пистолетом. — Если вы скажете еще хоть одно слово, я вас продырявлю. — И повернулся к Хильде: — Вызови Монтелли, он займется этим субъектом.

Она подошла к телефону, но в этот момент у входной двери раздался звонок. Хильда вопросительно посмотрела на О'Брайена.

— Ты кого-нибудь ждешь? — спросил он. В дверь снова позвонили.

— Нет.

— Возьми револьвер и посторожи этого типа, я же посмотрю, что там за визитер.

О'Брайен отдал ей оружие и пошел открывать дверь. Лейтенант Адамс стоял на пороге, засунув руки в карманы. Его лицо не выразило никаких эмоций при виде О'Брайена, хотя он и был немало удивлен.

— Что вы пришли сюда вынюхивать? — возмутился О'Брайен.

— Холанд здесь, не так ли?

— Откуда вы это знаете?

— Мне передали из управления этот адрес. Его для меня оставил сам Холанд.

— Заходите, вы его заберете, — уступил О'Брайен, пропуская лейтенанта вперед.

Адамс вошел, заметил оружие в руках Хильды и заговорщицки подмигнул Кену.

— Вот человек, который убил Фей Карсон, — заявил О'Брайен. — Вы должны обвинить его и увезти.

Адамс покачал головой.

— Это не убийца.

— А я утверждаю, что это он, — запальчиво настаивал О'Брайен. — У начальника полиции имеются все доказательства, дающие основание обвинить Холанда и арестовать.

— Шеф получил сведения от Донована, который, как каждому известно, слаб мозгами, — разъяснил Адамс, глядя на Хильду, положившую револьвер на буфет.

— Если Холанд потом оправдается, меня это не касается. Что вам мешает задержать этого человека сейчас?

— То, что он невиновен. Это я установил, ведя расследование независимо от других.

— Вы еще скажете, что это Дорман совершил убийство, не так ли? — злобно прошипел О'Брайен.

— Нет, это и не Джонни.

О'Брайен сделал нетерпеливый жест.

— Кто же тогда?

— О, это целая история. Факты…

— Я не могу его больше слушать, — вмешалась Хильда. — Пусть лейтенант покинет мою квартиру и освободит ее от убийцы: я устала и хочу спать.

— Но эта история затрагивает вас, мисс Дорман, — сказал Адамс, не давая вставить О'Брайену ни единого слова. — Фей Карсон убита потому, что вы были замужем за Морисом Вердом. Это не может вас не интересовать.

— Что вы говорите? Замужем за Вердом? — повторил О'Брайен, становясь багровым от переполнявшей его злости.

Хильда повернулась в его сторону.

— Он лжет! Не слушай его, и пусть он поскорее уйдет.

— Вы не можете этого отрицать, мисс Дорман, — продолжал Адамс, садясь рядом с Кеном. — Я получил подтверждение из Лос-Анджелеса перед самым отъездом сюда к вам. Вы прожили с Морисом четыре месяца, но потом бросили его. Это зарегистрировано в гражданском суде.

Хильда сделала усилие, чтобы овладеть собой, потом пожала плечами и отвернулась.

— Хорошо, — хриплым голосом проговорила она. — Такая запись имеется, но это не ваше дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры