Читаем Том 17. Записные книжки полностью

Чехов спрашивал Вальтера о возможности остановиться в берлин- ском пансионе (он предполагал сопровождать больную О. Л. Книп- пер, однако поездка не состоялась). Ответ Вальтера от 17 июня 1902 г.- Из архива Чехова, стр. 169-170 и 12 июля 1902 г. (ГБЛ). 12 октября 1902 г. Вальтер сообщал о переезде с семьей в Ницце на новую квартиру: «Теперь мы на rue Verdi, villa Beau-Sejour…» 19 мая 1904 г. Вальтер писал Чехову: «Послезавтра я уезжаю из Ниццы, как всегда, на лето в Берлин (Sehadowstrasse 4 - Pension Rinkel)…» (ГБЛ). Они хотели встретиться в Берлине, но еще 3 июня Вальтер был в Берне с умирающим больным, которого не мог покинуть (Из архива Чехова, стр. 175).

Векслер - музыкант, капельмейстер из Киева. Написал вальс «Чайка», с посвящением Чехову («Крымский курьер», 1900, № 94, 28 апреля), и прислал ему ноты с надписью: «Автору бессмертной "Чайки" (…) Ялта. 1900 г.» (ДМЧ). Ответ Чехова- 13 июня 1900 г. В ДМЧ - четыре визитные карточки Векслера. На одной напечатано: «Капельмейстер», на другой написано: «Киев. Креща- тик, № 45, кв. JN° 3». 14 апреля 1902 г. из Ялты поздравлял Чехова с праздником (визитная карточка - ГБЛ), а И марта 1903 г., указывая в письме свой адрес, просил Чехова выслать фотокарточку:

«…Вы обещали мне сейчас же по напоминании выслать Ваш порт- рет {…) Когда я прощался с Вамп…» (ГБЛ).

Гарин-Виндинг - из I, оборот форзаца, см. примечание.

В ДМЧ - визитная карточка с тем же адресом (но д. № 81).

Гобято Антонина Степановна - машинистка, перепечатывав- шая Чехову пьесу «Чайка». Этот адрес после переезда со старой квар- тиры она сообщила Чехову в письме от 4 февраля 1896 г. (ГБЛ).

Гайдебуров - сын П. А. Гайдебурова, редактора петербургского журнала «Неделя», и с 1894 г. по 1901 г. редактор-издатель этого журнала.

Гершелъман - врач больницы в имении граф. Орловой-Давы- довой Отрада Московская, куда Чехов посылал больных (когда требовалось стационарное лечение).

Галяшкин Константин Андреевич - см. примечание к III, 3, 1.

Гиршман - см. примечание к III, 20, 6.

Горбунов - последователь Л. Толстого, сотрудник, а с 1897 г. руководитель издательства «Посредник». С Чеховым переписывался

408

с 1891 г. 14 сентября 1898 г. писал ему о своей женитьбе и об адми- нистративной высылке жены в Калугу, куда и он перебирается («Адрес мой, до 5 окт.: г. Калуга, Жорин переулок, д. Воинова, а потом все время Москва» - ГБЛ). 24 января 1899 г.: «…я все как вечный жид между Москвой (главное там) и Калугой» (Известия АН СССР, ОЛЯ, 1959, т. XVIII, вып. 6, стр. 517-519). В ноябре 1900 г. сообщил новый адрес, московский, который Чехов вписал вместо калужского. 2 мая 1903 г. Горбунов хотел встретиться с Чеховым в Москве, где он находился до 11 мая («С 11-го мои адрес, ст. Козловка-Засека, Московско-Курской ж.-д. Овсянники.- Дайте, пожалуйста, тогда телеграмму туда, и я не медля приеду» (ГБЛ). Деревня Овсянниково находится в 6 км от Ясной Поляны.

Очевидно, они увиделись в июле - Горбунов подарил Чехову составленные им сборники стихотворений {Чехов и его среда, стр. 230).

Гпедич Петр Петрович - беллетрист и драматург. 17 февраля 1899 г. послал в письме свой петербургский адрес, который затем не менялся до конца переписки (ГБЛ).

Гославский - беллетрист и драматург. Чехов ему помогал, давал отзывы о его произведениях. Переписка - с 1892 г. В письме Чехову от 17 мая 1899 г. указывал свой московский адрес по Труб- никовскому пер., в доме графа Бреверн де ла Гарди. Начиная с письма от 23 мая 1901 г., называл дом княгини Чегодаевой (по тому же переулку) (ГБЛ). 24 марта 1903 г. Чехов писал Гославско- му,что дал его адрес Горькому (Гославский хотел напечатать книгу в издательстве «Знание»).

Головин - из III, 52, 4 (см. примечание).

Goller - переводчица Чехова на немецкий язык. Свой адрес (Budweis, Pragestrasse, 15, Богемия. Австрия) сообщила Чехову в письме от 22 июня 1898 г. См.: «Переписка А. П. Чехова с пере- водчицей Эльзой Голлер. Публикация Э. Олоновой».- В сб.:

«Чехов и его время». М., 1977, стр. 355-358.

Гальперин-Каминский-переводчик. 15/28 апреля 1903 г. обратился к Чехову с просьбой помочь получить разрешение от М. Горького на постановку пьесы «На дне» п парижском театре.

Просил также Чехова разрешить перевод повести «Моя жизнь».

Адрес - в письме (ГБЛ). Последняя их встреча была год назад в Москве. В ДМЧ - четыре визитных карточки Гальперина-Ка- минского.

Гриневский - в ДМЧ его визитная карточка. О враче в Худо- жественном театре Гриневском сообщал Чехову Вл. И. Немирович- Данченко 1 июня 1901 г. («Ежегодник Московского Художествен- ного театра», 1944 г., т. I. M., 1946, стр. 139). В октябре 1902 г.

Гриневский писал Чехову: «До сих пор я не мог дать Вам точного ответа относительно Щуровского. Мне говорили, что он уже вер- нулся с Кавказа…» (ГБЛ). В фонде С. М. Чехова (ЦГАЛИ) хранится записка Дягилева Гриневскому: «Чехов ждет завтра ло 101/2 часов. Славянский базар. Дягилев. Здесь ли он?» Рукою Чехова на визитной карточке: «Федор Александрович Гриневский.

Поварская, Трубниковский пер., д. кн. Чегодаева. Тел. 24-38».

Перейти на страницу:

Все книги серии Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии / Публицистика