— Знаешь, малыш, строить планы — самая лучшая штука в жизни. Может, из них ничего и не выйдет. Может, что-нибудь не сработает, и все планы полетят к чертям. И все же — как здорово строить планы! Что до меня, так я люблю помечтать. Сколько лет я строю планы! Хоть ничего пока из этого и не вышло. А вдруг на этот раз получится? Двести тысяч монет! Только подумать, чего только нельзя сделать с такими деньгами!
Китсон пожал плечами.
— Верно. Я думал об этом, только мы их еще не получили.
— Спорю, ты купишь большую машину. — Джипо сунул толстые пальцы в песок, зачерпнул целую пригоршню и принялся просеивать его. — Угадал? Я не встречал парня, который водил бы машину, как ты. Тебе нужна быстрая большая машина. Потом ты найдешь себе девушку. Машину и девушку. Ну и оденешься поприличнее. — Он покачал головой, улыбаясь. — Как насчет Джинни Гордон? Подходящий товар? Что ты о ней думаешь? Хороша фигурка? Знаешь, итальянские красотки так же скроены: солидная корма, талия узкая и мячики под кофточкой. Для меня она слишком молода, а то бы я попытал счастья. А для тебя — в самый раз, малыш. Вы хорошая пара. Ты не обращай внимания на ее грубость. Это она просто так, для вида. Женщина с такой фигурой предназначена для любви. С тобой она оттает. Вся эта жестокость, взгляды пронзительные и прочее ничего не значат. Ее сердце — вот что для тебя главное.
Китсон слушал, а горячее солнце жгло ему шею. Другому он в ответ на подобные слова посоветовал бы заткнуться, но с Джипо все было иначе. Джипо говорил то, что думал, и Китсон, слушая его, сам начал думать о девушке. Возможно, Джипо прав. Может, она в самом деле создана для любви. Но, вспомнив ее безразличные холодные глаза цвета морской воды, он в этом усомнился.
— Послушай, малыш, скажи мне правду, — продолжал Джипо, закрыв глаза и подставив солнцу лицо. — Скажи, что ты думаешь обо всем этом? Я очень хочу знать. Ты, верно, удивишься, но для меня это важно. Прошлой ночью, после того как я согласился на эту работу, я думал о тебе. Ведь я знаю: ты, как и я, не хотел соглашаться, ведь правда? И я тоже не хотел. А потом ты вдруг сказал: «Да». Почему?
Китсон вытер лицо тыльной стороной руки.
— А почему ты сказал «да», Джипо?
— Что-то в этой девочке заставило меня поверить ей. Когда она вошла в комнату, вся такая… Ну, ты знаешь сам… и сказала про свой план, я почувствовал, что верю ей. Вот когда Фрэнк нас уговаривал, не думал соглашаться. А потом вошла девушка и, сам не знаю как, заставила поверить в этот план. Я вдруг понял, сколько всего мы сможем купить на эти деньги. Подумал, как обрадуется мать, когда я подкачу на «Альфа-Ромео», в дорогом костюме… Подумал: «А вдруг все мои мечты в самом деле сбудутся?»
— Да, в ней действительно что-то есть, — выжал из себя Китсон. — Я тоже ей поверил. — У него не хватило духу признаться Джипо, что он проголосовал за, не выдержав ее презрения. Он вовсе не надеялся на успех. Это было скверное дело. И слишком трудное для них. Он знал это наверняка. Он вдруг почувствовал прилив жалости к размечтавшемуся Джипо. Эта затея им даром не пройдет.
— Правда, смешно, а? — не унимался Джипо. — Совсем еще ребенок, а есть в ней что-то этакое… — Он резко оборвал фразу и поднял голову. Его маленькие черные глазки смотрели настороженно.
Китсон уставился на него.
— В чем дело?
— Мне что-то послышалось, — ответил Джипо, не двигаясь, вслушиваясь. — Что-то шевельнулось. Уж не змея ли?
— Змея? Ну и пусть себе. Змея близко не подползет, — раздраженно буркнул Китсон. Ему хотелось продолжать разговор о девушке. Это для него была теперь самая важная тема на свете.
— Здесь, наверно, водятся змеи, — не унимался Джипо. Его толстое короткое тело словно окаменело. — По правде говоря, малыш, я ужасно боюсь змей. Мне послышалось, будто что-то зашуршало.
Китсон, нахмурясь, перекатился на бок и посмотрел, куда ему указал Джипо.
— Да брось ты, — рявкнул Китсон, рассердившись оттого, что Джипо сменил тему разговора. — Ни одна змея тебя не тронет, если ты не наступишь на нее.
— Мой маленький братишка умер от укуса змеи, — сказал Джипо сдавленным голосом. — Он лежал вот так же, как я сейчас. А змея подползла неизвестно откуда и ужалила его в лицо. Он умер, я не успел донести его до дома. Ему не было и десяти. Такой славный был мальчонка, пухленький такой и смуглый. Эта змея…
— Мать честная! — прервал его Китсон. — За каким чертом я должен слушать про твоего брата? Ну, его укусила змея. Это могло случиться с кем угодно. Хватит распространяться об этом.
Джипо поднял голову и укоризненно посмотрел на него.
— Будь это твой брат, ты бы так не говорил. Мне этого никогда не забыть. Я теперь до смерти боюсь змей.
— Какого черта мы завели разговор про змей? — возмущался Китсон. — Говорили про девушку. При чем тут змеи и твой брат?
— Мне послышалось что-то…
— Ну послышалось. Ну и что из этого? Выбрось эту чушь про змей из головы. Слышишь?