Некоторые письма А. П. Чехова появились в печати еще при жизни писателя, хотя сам он и возражал против этого.
15 января 1900 г. публицист А. С. Пругавин, готовивший для газеты «Русские ведомости» заметки о голоде[70]
, обратился к Чехову с просьбой разрешить использовать его письма:«Вы так много потрудились для дела помощи голодающему населению Самарской губернии, проявили так много сердечности в этом деле, что мне необходимо придется подробнее остановиться на Вашем отношении к только что пережитому народному бедствию» (
Но всё же 9 других писем Чехова (4 из них в отрывках) и 2 телеграммы оказались опубликованными при его жизни.
6 февраля 1889 г. в «Новом времени» была напечатана рецензия А. С. Суворина на пьесу «Иванов», поставленную в Александринском театре. «Что такое Иванов? — писал Суворин. — Передам сущность этого характера почти словами автора». И привел несколько выдержек из письма к нему Чехова от 30 декабря 1888 г., в котором автор объяснял характеры главных действующих лиц пьесы.
В декабре 1889 г. Чехов отправил письмо редактору «Смоленского вестника» с просьбой оповестить через газету о бедственном положении больного литератора, уроженца Смоленской губернии, Н. А. Путяты. Чехов выражал надежду, что смоленские родственники и бывшие друзья Путяты помогут ему. Письмо было напечатано полпостыо в «Смоленском вестнике» 20 декабря 1889 г.
17 декабря 1894 г. в «Новом времени», в фельетоне А. С. Суворина «Маленькие письма», процитировано, без имени автора, письмо Чехова от 12 декабря 1894 г.
16 марта 1896 г. в газете «Приазовский край» (Ростов-на-Дону) было помещено сообщение об организации в Таганрогской городской библиотеке особого «чеховского отдела» из книг, присылаемых А. П. Чеховым. В этом сообщении приведено письмо Чехова таганрогскому городскому голове К. Г. Фоти от 3 мая 1890 г. из Тюмени, в котором он впервые выразил желание посылать в библиотеку «все те книги с авторскими факсимиле», какие у него имеются и какие он собирает «специально для библиотеки своего родного города» (письмо к К. Г. Фоти было 20 марта перепечатано в «Новом времени»).
В 1898 г. в городе Эйзенах (Германия), в издательстве «Kürschners Bücherschatz», вышло отдельное издание повести «Дуэль» в переводе на немецкий язык. В этом издании воспроизведено факсимильно (возможно, не полностью) письмо Чехова переводчице «Дуэли» Кларе Бергер, датируемое предположительно июлем 1898 г.
16 сентября 1898 г. в «Таганрогском вестнике» и «Приазовском крае» опубликована телеграмма Чехова, посланная им 12 сентября 1898 г. городскому голове Н. А. Лицину по случаю 200-летия Таганрога (телеграмма была перепечатана 19 сентября в московской газете «Новости дня»).
20 декабря 1898 г. в «Новостях дня» появилась телеграмма, посланная Чеховым 18 декабря 1898 г. Вл. И. Немировичу-Данченко в ответ на известие о громадном успехе первой постановки «Чайки» на сцене Художественного театра (22 декабря эта телеграмма была перепечатана в московской газете «Курьер»). По поводу ее публикации Чехов писал 22 февраля 1899 г. И. И. Орлову: «Моя телеграмма насчет Чёртова о-ва не предназначались для печати, это совершенно частная телеграмма».