Читаем Том 2 полностью

Слова этой песни

Придумал я сам

И сам улыбался

Своим же словам.

Там же и вариант концовки этого стихотворения, также зачеркнутый:

И лошадь, что мирно

Ждала у плетня,

Оскалила зубы,

Услышав меня.

ЧЕШСКИЕ ПЕСЕНКИ, ПРИБАУТКИ

Чешская народная песенка, считалка, прибаутка, веселая и озорная шутка очень популярны у себя на родине. С XIX века они стали широко публиковаться в различных сборниках песен, народных календарях, служили подписями к лубочным картинкам. Использовал их в своей азбуке в картинках и Иозеф Лада, автор популярных у нас иллюстраций к "Бравому солдату Швейку".

Переводы Маршака из чешской народной поэзии стали появляться у нас в 50-х годах. Они точно передают самый дух, интонацию, юмор чешского фольклора.

Впервые в журнале "Огонек", 1954, Э 19, в цикле под названием "Хоровод", вышли стихотворения: "Хоровод" (под заглавием "В хоровод"), "Сенокос", "Неуклюжий жучок", "Разговор лягушек" (под заглавием "Разговор двух лягушек"), "А, Бе, Це", "Помогите!", "Несговорчивый удод", "Заяц-бездельник", "Ежик и лисица", "Олени", "Семейка", "Детишкам молочишко" (под заглавием "Корова и кошка"), "Улитка", "Мокрый волк", "Козы", "О чем разговаривали кошки".

В журнале "Пионер", Э 6, в том же 1954 году впервые опубли-> кованы стихотворения из того же цикла "Хоровод": "Непослушные гусята", "Мышка", "Ласточка", "Две вороны".

Стихотворение "Лягушка на дорожке" впервые опубликовано в 1954 году в книге-календаре для детей на 1955 год, озаглавленной "Круглый год".

В 1955 году в Детгизе вышел сборник под названием "Хоровод", где впервые были опубликованы: "Считалка", "Гон, козлик!", "Козлята", "Веселье", "Бабушкины любимцы", "Добро за добро". Книге предпослана аннотация: "В эту книгу вошли пересказанные С. Маршаком народные чешские песенки, шутки, потешки, считалки для маленьких детей. Мотивы и сюжеты помещенных здесь стихов взяты из сборника, составленного под редакцией Станислава Неймана".

Стихотворение "Муха" впервые опубликовано в сб. "Избранные переводы", 1959.

Стихотворения: "Хоровод", "Сенокос", "Разговор лягушек", "А, Бе, Це", "Несговорчивый удод" - печатаются по сб. "Сказки", 1966.

Стихотворения: "Неуклюжий жучок", "Заяц-бездельник", "Лягушка на дорожке", "Помогите!" - печатаются по сб. "Сказки", 1960-1061 гг.

Стихотворения: "Две вороны", "Ежик и лисица", "Детишкам,- молочишко", "Муха", "О чем разговаривали кошки" - печатаются по сб. Избранные переводы", 1959.

Стихотворения: "Непослушные гусята", "Олени", "Семейка", "Улитка", "Мышка", "Мокрый волк", "Козы", "Ласточка", "Считалка", "Топ, козлик!", "Козлята", "Веселье", "Бабушкины любимцы", "Добро за добро" - печатаются по сб. "Хоровод", Детгиз, М. 1959.

В первой публикации стихотворения "Две вороны" вторая строфа читалась иначе:

Раздобудем вороных,

Раздобудем сани.

Будем ездить мы на них

В Прагу из Либани.

ПЬЕСЫ

Драматургия С. Маршака тесно связана с его поэтической и переводческой деятельностью, с его непосредственной работой с детьми (см. общее примеч. к наст. тому). "Первыми моими письменными произведениями для детей, - писал Маршак в статье "Путь к детской поэзии", - были пьесы для детского театра".

Начало работы С. Я. Маршака в драматургии (20-е годы) совпало с возникновением всякого рода теорий, мешавших развитию нового детского театра. "В сущности, в драматургии для детей была проделана та же работа, что и во всей детской литературе, - вспоминал С. Я. Маршак. - Мы боролись за освобождение детского театра (как и книги) от лжепедагогической назидательности и схематизма, стремились к созданию живых характеров, к тому, чтобы пьесы, при их простоте, были достаточно сложны и, при всей их забавности, выражали серьезные идеи, - то есть к большой драматургии для маленьких".

О своих первых драматургических опытах в Краснодарском театре Маршак писал, что Краснодарский театр "был в самом деле замечательный театр. Возник он вскоре после освобождения Краснодара от "белых"... Для этого театра я и писательница Елизавета Ивановна Васильева писали пьесы, композиторы Василий Андреевич Золотарев (старейший советский композитор, ученик Балакирева и Римского-Корсакова) и Семен Семенович Богатырев, впоследствии профессор Московской консерватории, сочиняли музыку, художник Яков Гарбуз писал декорации.

Лучшими нашими актерами были Дмитрий Николаевич Орлов, который потом работал в театре Мейерхольда, а еще позже в Московском Художественном театре, и Анна Васильевна Богданова, позднее работавшая в Театре Революции в Москве".

Первые пьесы детского театра напоминали скорее веселую, подвижную игру, они как бы и самого маленького зрителя делали непосредственным участником происходившего на сцене действия. Маршак и в дальнейшем большое значение придавал активизации восприятия спектакля зрителем. Этой цели немало способствовали "Прологи", прямо вводившие зрителя в курс происходившего на сцене, знакомившие его с действующими лицами, с актерами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршак С.Я. Произведения для детей

Похожие книги