Читаем Том 2 полностью

О, как у вас любовь безжалостна! ОнаНе знает удержу. Я, право, смущена.Ах боже мой! Да с ней нет никакого сладу!Однако не пора ль ей положить преграду?Но вы не слышите? Порыв ваш слеп и глух!..Постойте!.. Дайте же перевести мне дух!Вы, сударь, чересчур настойчивы! Как можно?Вы домогаетесь всего — и неотложно!Ужели, пользуясь приязнью к вам моей,Вы отдали себя на произвол страстей?

Тартюф.

Коль преданность мою и впрямь вы не презрели,Зачем весь пламень чувств не проявить на деле?

Эльмира.

Однако если бы я уступила вам,Не бросила ли бы я вызов небесам,Чьи заповеди чтить велите вы так строго?

Тартюф.

Страшат вас небеса? Напрасная тревога!Тут я улажу все, ручаюсь за успех.

Эльмира.

Нарушить заповедь — ведь это смертный грех!

Тартюф.

О, вас избавлю я от самой малой тениСтоль мучающих вас наивных опасений!Да, нам запрещены иные из услад,Но люди умные, когда они хотят,Всегда столкуются и с промыслом небесным.Круг совести, когда становится он тесным,Расширить можем мы: ведь для грехов любыхЕсть оправдание в намереньях благих.Я тайным сим путем вас поведу умело,Не бойтесь ничего, доверьтесь мне всецело,Без страха можете вы внять моим мольбам:За все последствия в ответе лишь я сам.

Эльмира кашляет громче.

А вы изволили, я вижу, простудиться?

Эльмира.

Да, кашель мучает.

Тартюф.

Есть у меня лакрица,Позвольте предложить.

Эльмира.

Нет, знаю наперед:Ни от каких лекарств мой кашель не пройдет.

Тартюф.

Сколь это горестно!

Эльмира.

Представить даже трудно!

Тартюф.

Итак, сия боязнь, поверьте, безрассудна.Подумайте: ну кто раскроет наш секрет?В проступке нет вреда, в огласке только вред.Смущать соблазном мир — вот грех, и чрезвычайный,Но не грешно грешить, коль грех окутан тайной.

Эльмира(снова кашляет и стучит по столу).

Боюсь, что для меня иного нет пути,Как все позволить вам и до конца идти.Лишь этою ценой — убеждена теперь я —Смогу обидное сломить я недоверье.Конечно, тягостно мне сделать этот шаг,Но, видно, иначе не убедить никакТого, кому всего услышанного мало;Он добивается во что бы то ни сталоСвидетельств явственных, уже не слов, но дел, —Что ж, если так, пускай получит, что хотел.И если тяжкий грех содеян будет мною,Тем хуже для того, кто этому виною.Сама я, видит бог, тут буду ни при чем.

Тартюф.

О да, за все лишь я ответствен целиком!..

Эльмира.

Но мне сперва от вас нужна одна услуга.Взгляните: за дверьми нет моего супруга?

Тартюф.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги