Читаем Том 2. Докука и балагурье полностью

Калечина-Малечина— игра. Играют так: берут палочку, ставят торчком на указательный палец и, стараясь удержать ее, приговаривают: «Калечина-Малечина, сколько часов до вечера?» И сам же держащий палочку отвечает: «Один, два, три, четыре…» На каком часе палочка с пальца свалится, столько часов, выходит, и остается до вечера.

Калечина-Малечина — тоненькая, как палочка, об одном глазе, об одной руке и об одной ноге. Калечина-Малечина — лесная. Братья ее — семь ветров, а восьмой — витной вихрь — ее друг сердечный, который и бьет ее, и треплет, и неверен, постылый. Целую ночь гуляет Калечина в лесу, а на день где-нибудь в плетне сидит и ждет вечера, чтобы снова трепаться. И всякому, кто только ни спросит ее о вечере, непременно скажет: так ждет она с нетерпением вечера. Музыка к тексту написана В. А. Сениловым.

Курица со двора, Калечина в ворота— с рассветом важно выступает курица из ворот на улицу, открывая день. Калечина, прогулявшая ночь, измызганная сигает в ворота.

«Ку-ри-ца со дво-ра»… — эту фразу надо читать медленно и важно с приподнятой головой, изображая медлительностью курицын выход, и, сделав небольшую паузу, скороговоркой продолжать: «Калечина в ворота».

Точно так же и последние две фразы: «Ку-ри-ца в во-ро-та, — Калечина со двора».

вихорь витной— свивающий, скручивающий.

вир— водоворот, крутень.

темную нитку прядет— ночь, ткущая темную ткань — древний образ ночи, встречающийся в Гимнах Вед.

Черный петух— сожжение черного петуха относится к обряду опахивания — очищения села от болезни и нечисти. Подробное и сравнительное исследование этого обряда в книге проф. Е. В. Аничкова Весенняя обрядовая песня на Западе и у славян. Ч. I и II. СПб., 1903–1905.

черный петух— поглощает все болезни и нечисть, — символ всех зол и напастей и самой Смерти в противоположность не черному — будимиру, который является символом воскресения, солнца.

от недели до недели— с воскресенья до воскресенья, с седмицы до седмицы.

алатырное— бледно-янтарное; алатырь — легендарный краеседмицы угольный камень.

пчелка несет праздники— воск для церкви и мед для пиров.

Коровья смерть— чума на скот.

Веснянка-Подосенница— весенняя и осенняя лихорадка.

Подтынница, Навозница, Веретенница, Болотницаи др. — названия сорока сестер-лихорадок.

носить змеиного выползка— помогает от лихорадки; носить надо месяц, не снимая ни на ночь, ни в бане; выползок — змееныш, выползший из норы.

спорыши— петушиные яйца, если петух возьмется яйца нести.

стряпает из ребячьего сала свечу— этой свечой можно усыпить; когда такая свеча зажжена, бери все, что угодно, никто не проснется; сало надо обязательно из живого человека.

золотой гриб— помогает от всех болезней.

курник— курятник.

мутовка— палочка с рожками на конце для пахтанья, взболтки и чтобы мешать.

с горящим угольком— очистительная сила дыма.

Такое же значение имеют качели.

шумя и качаясь— очистительная сила огня.

назем— навоз.

на месяце подымал на вилы Каин Авеля— народное объяснение лунных пятен.

дыхал гарным петушиным духом— горелым, пережженным, выжженным огнем, гарью.

надел на Алену хомут— испортил, наслав грудную болезнь: одышку, удушье.

шаландать— шататься, шалить; шаланда — парусное судно.

вольготно— хорошо, легко, удобно, свободно.

умора— умора да и только, т. е. такое состояние, при котором умираешь со смеха.

Купальские огни— канун Иванова дня, с 23 на 24 июня.

солнце заскалило зубы — черт дочку замуж выдает, — так говорится, когда светит солнце и в то же время идет дождь.

чарая— носящая в себе чары.

навье, навы— мертвецы, покойники, выходцы с того света; нава — смерть.

Криксы-вораксы— мифическое существо, олицетворение детского крика. Если ребенок кричит, надо нести его в курник и, качая, приговаривать: «Криксы-вораксы! идите вы за крутые горы, за темные лесы от младенца такого-то». Крикса-плакса. Варакса-пустомеля. Вараксать — вахлять, валять.

зарочные три головыи т. д. — зарекать, запрещать. Обыкновенно клады зарывались с зароком, чтобы, скажем, погибло три человека и сто воробьев и тогда пускай дается клад в руки.

кулички— кулича, выкорчеванный лес; поговорка возникла при первом корчевании, когда на таких выселках поселялись, и имела в виду отдаленность. См.: С. Максимов. Крылатые слова. СПб., 1890.

чокнется— чек, бух, хлоп, стук, бряк, шлеп — звук удара.

дуб-сорокавец— древний дуб.

Скоропея— скорпий, идол Скоропит, Scorpio.

гуш-гуш, хай-хай! — восклицание на отогнание Беса.

облом— нечистый, дьявол.

Перейти на страницу:

Похожие книги