Читаем Том 2. Эмигрантский уезд. Стихотворения и поэмы 1917-1932 полностью

Американец распрямил колениИ, отдыхая после перевязки,Ему глазами на пол указал,Где, колесом раскинув рукава,Пальто валялось грязное у кресла:«В кармане трубка и табак. Спасибо».Сквозь нос пуская пряди голубые,Под абажур струящиеся вверх,Гость вдруг привстал и куртку застегнул:«Я отдохнул. Благодарю — прощайте!»Врач вспыхнул: «Сумасшедший человек!Куда же вы? Ей-Богу, странный спорт…»Американец, одеваясь, усмехнулся:«Я не игрок, и я в своем уме.Напрасно вы шумите. Дождь утих…А те трусливые полночные гиеныДавно рассеялись, поверьте мне, во тьмеИ где-нибудь в харчевне за рекойДрожат от страха и зализывают раны.Другие? Что ж… Кто может запретитьСвоим путем домой мне возвращаться?»И, отклонив настойчивые просьбы,Он вежливо простился, взял фонарь,По лестнице спустился осторожноИ тою же дорогою обратноПошел к себе, спокойный, словно дог.IIIЗа окнами осклизлый скат холма.Размытой глины рваные зигзагиСбегали вниз к промокнувшим мосткам.Рябина реяла уныло на юру.Колючей проволоки темные узорыКрая холма сетями заплели.Прильнув к стеклу балконной старой двери,Пробитой пулями почти у потолка,Стояла девушка, смотрела в вышину,На голову седой косматой тучи,Сердито проплывавшей над оврагом.У входа в лог, в песчаном углубленьеТри дня уже лежало чье-то тело:Глухой старик, больной бездомный нищий,Шел тихо в гору после девяти,—Он не откликнулся на оклик патруляИ пулей в спину был убит на месте…Вздохнула девушка, как каждый день вздыхала,Ей этот холм всю душу измотал.* * *
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже