Читаем Том 2. Невинный. Сон весеннего утра. Сон осеннего вечера. Мертвый город. Джоконда. Новеллы полностью

Бианка-Мария. Пойдем… Но запах мирт там так силен, что вчера мне сделалось дурно.

Леонард. Сегодня он не будет так силен, потому что дует ветер и разносит его.

Бианка-Мария. Пойдем!


Кажется, что Леонард больше не в силах двигаться, оцепенев от наплыва волнения. Он озирается крутом, глаза его полны отчаяния, как будто ему самому приходится видеть их в последний раз.


Леонард. Тебе не нужно… взять что-нибудь… в твоей комнате? Не хочешь ли покрыть голову?

Бианка-Мария. Нет. Вечер теплый. Молния сверкает над заливом.

Леонард(нерешительно). Может быть… пойдет дождь…

Бианка-Мария. Дал бы Бог! Но недавно на небе не было ни облачка.

Леонард. И сегодня, да?.. Прошла процессия из Фиктии к часовне пророка Илии?

Бианка-Мария. Я слышала пение издали… Почему ты так смотришь на меня?

Леонард(вздрогнув). Я смотрю на твои усталые глаза… Мне больно видеть их… Тебе хочется спать?

Бианка-Мария. Нет, теперь уже не хочется… Я высплюсь позже, когда все будет решено. Пойдем! Ты должен сказать мне… Но о чем ты думаешь?

Леонард. О чем я думаю? О, странное воспоминание…

Бианка-Мария. Какое воспоминание?

Леонард. О, ничего!.. Детский пустяк… Я думал о змеиной коже, которую мы нашли на дороге, когда впервые ехали в Микены… Ах, детский пустяк!.. Не знаю, почему мне пришло это на память…

Бианка-Мария. Я сохранила ее, знаешь? Положила ее между страницами книги, как знак…

Леонард. Ах, ты сохранила ее!.. (Подходит еще ближе к сестре и понижает голос.) Скажи мне, скажи, сколько времени ты не видела Анны?

Бианка-Мария. Несколько часов.

Леонард. Она там, в своей комнате?

Бианка-Мария. Я думаю, что там.

Леонард. Она никогда тебе не говорила… она никогда не говорила тебе об этом?

Бианка-Мария(опуская печально голову). Да, да… Она знает, это мучает ее…

Леонард. Как? Как она говорила с тобой?

Бианка-Мария. Как сестра, как добрая сестра…

Леонард. Она простила тебя? Она поцеловала тебя?

Бианка-Мария. Да…

Леонард(дрожа, колеблясь). А его… его ты видела… после вчерашнего вечера?

Бианка-Мария. Нет, его нет здесь…

Леонард. Анна не говорила тебе… куда он отправился?

Бианка-Мария. В Павлию.

Леонард. А когда он вернется?

Бианка-Мария. Может быть, сегодня вечером: немного позднее. (Молчание.) Но что ты так смотришь? Что там за мной?


Она испуганно оборачивается, думая увидеть кого-нибудь позади себя.


Леонард. Ничего, ничего… Мне показалось, что кто-то хотел войти в эту дверь.


Он показывает на дверь в комнату Анны, Бианка-Мария прислушивается.


Бианка-Мария. Может быть, это Анна идет… Пойдем!


Она берет брата за руку и ведет его к двери на лестницу.


Леонард. Анна идет?


Он идет за сестрой, повернув голову назад, всматриваясь во вторую дверь направо. Дверь отворяется.

Сцена III

На пороге появляется Анна в сопровождении кормилицы.


Анна. Кто там уходит в дверь на лестницу?


Леонард и Бианка-Мария исчезают, не отвечая.


Кто там уходит, няня?

Кормилица. Брат с сестрой.

Анна. А! Они спускаются вниз!.. Куда они идут?


Она хочет подойти к двери на лестницу одна, кормилица провожает ее. На пороге она высовывается и зовет.


Бианка-Мария! Леонард! Куда?


Ответа нет.


Бианка-Мария, куда ты? Куда?


Ответа нет.


Скорее, няня, беги, догони их…


Кормилица уходит. Анна, взволнованная смутным беспокойством, прислушивается, стоя у входа.


Куда они пошли? Не ответили… А должны были слышать мой голос: они только что вышли… Кажется, что они побежали. Куда бы они могли уйти? Как у меня бьется сердце!


Она кладет руку на сердце, прислушивается, не возвращается ли кормилица.


Он должен был говорить со мной сегодня вечером… в этот же час. Что он мне скажет? Что он мне может сказать? Чувствую, что-то великое решилось.


Она слышит шаги кормилицы на лестнице.


Няня! Ты одна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Д'Аннунцио, Габриэле. Собрание сочинений в шести томах

Похожие книги