«Я очень внимательно прочел Ваш „Загмук“. Достоинства этой вещи яначительно превышают ее многочисленные недостатки, и я искренне говорю Вам, что как пьеса для чтения это одна из лучших вещей, какие мне приходилось читать среди произведений новой драматургии за последнее время…
…В сущности, это даже не драма, а роман в драматической форме, вроде „Иридиона“
[26]. Я, по правде, большой сторонник эпической драмы, существование которой допускал еще Белинский, но она хороша для чтения и должна отчаливать от эпического берега и окончательно драматизироваться, если хочет достигнуть сценического успеха»Иосиф Уткин
*Впервые напечатано в журнале «Прожектор», 1925, № 22, 30 ноября.
Печатается по тексту журнала.
(1) В том же № 22 журнала «Прожектор» за 1925 год, где помещена статья Луначарского, напечатаны стихотворения Уткина «Атака», «Канцеляристка», «Ветер», «Закат», «Песня о моей песне».
(2) Имеется в виду гл. XI трактата Л. Н. Толстого «Что такое искусство?» (1897–1898).
Александр Яковлев
*Впервые напечатано в книге: Александр Яковлев, Собр. соч., т. 1, изд-во «Никитинские субботники», М. 1926. Было перепечатано без двух первых абзацев в книге: Александр Яковлев (Библиотека современных писателей для школы и юношества под ред. Е. Ф. Никитиной. Критическая серия), изд-во «Никитинские субботники», М. 1928, а также во 2-м издании той же книги, 1929.
Печатается по первоначальному тексту как более полному.
(1) В автобиографии, написанной в 1924 году, А. Яковлев упоминает о том, что в 1905 году он «стал с.-р. (социалистом-революционером) максималистом». Максималисты были мелкобуржуазной полуанархической террористической группой, отколовшейся от партии эсеров в 1904 году.
Луначарский не оговаривает ошибочности позиции и тактики «максималистов», не указывает, что их революционность была во многом кажущейся.
(2) Образ из баллады Эдгара По «Ворон» (1845).
Фурманов
*Впервые напечатано в журнале «30 дней», 1926, № 4, апрель. Перепечатано с некоторыми исправлениями в качестве предисловия к книге: Дмитрий Фурманов, Незабываемые дни. Очерки и рассказы, «Земля и фабрика», М.-Л. 1926.
Печатается по тексту книги «Незабываемые дни».
(1) В лекции «Русская литература после Октября» Луначарский сказал о Фурманове, что он «создал особый жанр документированного, глубоко исторического рассказа о простых захватывающих событиях» (ЦПА ИМЛ, ф. 142, опись 1, ед. хр. 426, л. 25).
(2) Журнальный текст статьи заканчивался следующим абзацем, опущенным в книжном варианте:
«Я был бесконечно тронут, когда мне передали, что Фурманов выразил желание, чтобы полное собрание его сочинений было освещено моим предисловием. Со всей любовью к молодому почившему товарищу нашему по боям на военных, хозяйственных и культурных фронтах — постараюсь я выполнить эту его просьбу».
Специальной статьи для начавшего выходить в этом же, 1926 году собрания сочинений Фурманова Луначарский не написал. Первый том этого собрания сопровождался его предисловием к «Чапаеву», написанным в 1925 году.
«Повесть о рыжем Мотеле»
*Впервые напечатано как рецензия в газете «Правда», 1926, № 129, 6 июня, под заголовком: «Иосиф Уткин. Повесть о рыжем Мотеле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох. Библиотека „Прожектор“. Иллюстрации К. Ротова».
Печатается по тексту газеты.
(1) В стихотворении «Праздные размышления. Послание к женщине» («Прожектор», 1926, № 6).
(2) Речь идет о словах Ленина, сказанных им в 1920 году в беседе с Кларой Цеткин: