Рейфорд зарычал и неожиданно затолкал мне в рот свой платок, сотворив из него кляп. Я гневно замычала и взбрыкнула уже всерьез, но Грэм лишь рассеялся, связывая мои руки.
- Бейся, Ари, бейся, - он больно прикусил мочку моего уха и сполз к ногам, перехватив их, чтобы я не пиналась. Еще пара мгновений, и ноги тоже оказались надежно зафиксированы, а Рейфорд рванул платье в стороны. Кажется, снова предстоит пополнять гардероб.
Отвязал меня полностью Рейфорд уже поздним вечером. Кажется, его забавляло мое молчание. Кляп он попробовал вытащить еще раньше, но тут же получил красочную порцию французских ругательств в свой адрес и решил вернуть его обратно. В отместку я исхитрилась укусить его за палец. Грэм лишь смеялся, а затем приказал подать ванную в свою спальню и собственноручно искупал меня.
Руки и ноги саднили, а на шее явно снова будет лиловый синяк. Во рту все еще оставался привкус ткани, а уголки губ натерло, но в целом все не было таким уж плачевным. Я потянулась на кровати и укуталась в одеяло так, чтобы наружу выглядывал только нос. Мне дико хотелось спать от впечатления, что на мне практически ездили. Рейфорд лениво провел рукой по моему бедру и спокойно спросил:
- Так что же все-таки это было?
- Если ты про Джордана, то у него, действительно болела голова, - я зевнула. - А если про мою реакцию, то я решила приручить твое безумие.
Я снова зевнула, окончательно засыпая. Завтра, обо всем я подумаю завтра.
Глава XXXIII.
Есть то, что нас объединяет. Порой я думаю, что это безумие.
Из писем Ариан к Рейфорду
Июль, 1819 год.
Утро ворвалось в мой сон довольно неприятно - бьющими в глаза лучами солнца. Я поморщилась и постаралась зарыться под одеяло глубже и уснуть снова. Моим надеждам не суждено было оправдаться. Одеяло поехало вниз. Я заворчала и потянула его снова вверх, тихо ругаясь себе под нос. Когда оно окончательно куда-то уплыло, вместо того, чтобы встать, я перевернулась на живот и спрятала голову под подушку. Рейфорд тихо рассмеялся. Кто бы сомневался, что именно он развлекается за мой счет. Дурная привычка у моего супруга будить меня, когда сам он не спит. Холодные пальцы мужа пробежались по позвоночнику, вынуждая поежиться и постараться отползти подальше на другой край.
- Вставай, Ариан, - виконт приподнял уголок подушки, накрывающей мою голову. - Проспишь весь пикник.
- И замечательно, - я буркнула это себе под нос и свернулась калачиком, так как подушку также отобрали.
- Утро уже давно наступило, - виконт продолжил донимать меня. - Поднимайся, Ари.
- Как ты можешь быть таким поразительно бодрым, когда мы полночи не спали? - я раздраженно села и сдула упавшую на лоб прядь.
- Умывание холодной водой пойдет и тебе на пользу, - Грэм говорил довольно, но я почувствовала в нем напряжение. Опасается, что снова стану убегать?
- Не надейся, - я потянулась, выгибая спину.
- На что? - приподнял бровь Рейфорд.
- На то, что я сбегу. Мне надоело, - я тряхнула головой и немного поморщилась от боли в шее.
- Теперь это называется так? - виконт в одно мгновение оказался передо мной, сжав ладонями мое лицо, вынуждая смотреть прямо на себя.
- Называй так, как тебе угодно, Грэм, - я не отвела взгляд.
- И тебя, моя прелесть, больше не смущает это? - он провел пальцем по синяку на шее. - И это? - рыка скользнула по синякам на ключицах и груди. - Это? - Рейфорд указал на отметины на бедрах.
- Прекрати! - я отбросила его руку. - Мне все это также не нравится, как и твои игры с веревками. Ты знаешь об этом. Но я готова принимать тебя таким, какой ты есть, Натаниэль. Я хочу попробовать и не знаю, смогу ли так жить. Вчера я боролась. С тобой, твоим безумием, собой. И я победила, хоть и проиграла. Парадокс, Грэм?
- Жизнь, Ари, - он поцеловал меня в уголок губ. - Тебе стоит надеть закрытое платье.
- Менее жаркое время для своих забав ты не мог выбрать, - я усмехнулась и встала. Что будет дальше, покажет время.
На пикник мы отправились к памятному озеру. В пути я наблюдала за мужчинами, стараясь держаться чуть позади них. Широкие полы шляпки позволяли скрыть выражение глаз и защищали от солнца. Джонатан, например, всю дорогу едва ли не подпрыгивал в седле и был полон энтузиазма. Он собирался попробовать все: плавание в холодной воде наперегонки, лазание по деревьям и салки, в который мне по старой памяти отводилась не последняя роль. Рейфорд добродушно поглядывал на сына, отдавая тому первую роль. Виконт, как и всегда, смотрел на все забавы своего сына сквозь пальцы. Он позволял ему опасные скачки, состязания, споры и пари, лишь отслеживая, чтобы Нат не натворил глупостей. К счастью, Джонатан был намного сдержаннее своего отца и вообще отличался редким благоразумием, лишь приправленным порывистостью молодости.