Читаем Том 20. Письма 1887-1888 полностью

Пальмин Лиодор (Илиодор) Иванович (1841–1891), поэт и переводчик. См. т. 1 Писем — 8, 20, 26, 34, 85, 88, 94, 108, 117, 123, 133, 163, 245, 254, 307, 345, 365, 383, 388, 396, 416, 417

«И под стать нашей хмурой эпохе» — 95

Стихи — 8, 9

Пальмина Пелагея Евдокимовна, жена Л. И. Пальмина — 94 («Фефела»), 388

«Памяти В. М. Гаршина», сборник; вышел в свет в ноябре 1888 г. под редакцией Я. В. Абрамова, П. О. Морозова и А. Н. Плещеева — 223, 224, 227, 231, 232, 242, 248, 312, 331, 467, 469, 470, 502, 511, 512

Панас, сосед Чеховых по даче в Сумах — 272

Пантелей — см. Лейкин Н. А. «Сатир и Нимфа».

Пастер Луи (1822–1895), французский ученый-бактериолог — 199

Педненко Андрей, житель Сум — 267 (?), 488

Передвижная выставка — см. Пятнадцатая художественная выставка Товарищества передвижников.

«Петербургская газета», политическая и литературная газета, выходила в 1867–1917 гг., с 1882 г. ежедневно; издатель С. Н. Худеков, редактор в 1881–1888 гг. П. А. Монтеверде — 7–9, 21, 23, 32, 34, 35, 47, 55, 69, 73, 79, 87, 88, 90, 99, 117, 118, 120, 121, 138, 141, 164, 180, 182, 184, 214, 221, 232, 254, 330, 341, 344, 345, 350, 355, 365, 367, 369, 370, 374, 376, 378, 379, 384, 385, 387, 391, 393, 394, 396, 403, 404, 406, 412, 416, 420, 421, 423, 437, 448, 475, 477, 492, 494, 512, 515, 521

Анонимный фельетон «Сигара» — 34, 365

«Петербургская мастерская учебных пособий» — 39, 368

«Петербургские ведомости» — см. «Санкт-Петербургские ведомости».

Петерсен (псевдонимы — Н. Ладожский, О. Н. Х.) Владимир Карлович (1842–1906), журналист, военный инженер-полковник, сотрудник «Нового времени», автор литературно-критических фельетонов в «Петербургских ведомостях» — 24, 30, 115, 121, 136, 147, 184, 203, 204 («рецензенты»), 223, 238, 265, 357, 361, 401, 402, 412, 420, 422, 426, 456, 471

«Критические наброски. Плоды мгновенных впечатлений. Иван Щеглов. Первое сражение и т. д. Ан. П. Чехов. „В сумерках“» — 30, 232, 361, 420, 426, 456, 471

«Язва культуры» — 116 (?), 402

Петр, сторож в Арбатском училище, где работал учителем И. П. Чехов — 92

Петр Захарович, таганрогский водовоз — 61

Петров Анисим Васильевич, таганрогский полицейский чиновник. См. т. 1 Писем — 63, 67, 98, 131, 388, 390, 416, 518

Петров Фирс Анисимович, моряк, сын А. В. Петрова — 67

Петровский Сергей Александрович, секретарь редакции, а после смерти М. Н. Каткова редактор газеты «Московские ведомости» (см.); имел право книжной торговли на железных дорогах — 51, 287, 410

Петровский, студент, гостивший в Сумах у Линтваревых в 1888 г. — 290

Печерица — см. Чехова Е. М.

Печковская Наталья Николаевна, владелица конторы по приему подписки на периодические издания — 221, 464

Платов Матвей Иванович (1751–1818), граф, герой Отечественной войны 1812 г., владелец имения в Донской области, где дед Чехова Е. М. Чехов служил управляющим; шутливая подпись Чехова — 236, 241, 255, 321, 474

Плещеев Александр Алексеевич (1858–1944), драматург и театральный критик, автор мемуаров о Чехове (см. ЛН, т. 68, стр. 907); сын А. Н. Плещеева — 226, 227, 239, 254, 312, 317, 414, 446, 448, 467, 475, 482, 502, 505

«Федот, да не тот» — 317, 505

*Плещеев Алексей Николаевич (1825–1893), поэт, переводчик, прозаик, критик. Начал печататься как поэт в 1844 г., находясь в ссылке по делу петрашевцев. Сотрудничал в петербургских журналах — «Современнике» и «Отечественных записках», а после их запрещения — в «Северном вестнике», где был редактором беллетристического отдела. Чехов познакомился с Плещеевым во время своей поездки в Петербург в декабре 1887 г. Известно 60 писем Чехова к Плещееву; 53 письма Плещеева к Чехову (1888–1892) хранятся в ГБЛ, одно письмо (1888 г.) в ГЛМ. Письма Плещеева к Чехову опубликованы в Слове, сб. 2; в Записках ГБЛ, вып. 6; в ЛН, т. 68. — 161, 162, 166, 170, 171, 175, 179–185, 189, 191, 192, 194–196, 198, 207, 208, 210, 211, 213–215, 224–227, 232, 233, 239, 240, 242, 247–249, 255–257, 262, 274–276, 278–280, 282, 285–291, 293, 294, 311, 312, 315–317, 331–333, 336, 341, 342, 413, 436, 439, 446–449, 451–455, 457–460, 462, 463, 466–468, 470, 471, 475, 476, 478–480, 483, 484, 490, 491, 493–496, 501–506, 510–514, 525, 527

Перейти на страницу:

Все книги серии Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы