— Нет. Я этим займусь сам. Но продолжайте прочесывать город, — после некоторого молчания добавил: — В следующий раз, когда вы будете в нашем районе, зайдите к Энди, у него есть кое-что для вас.
Массино повесил трубку, прежде чем Маллиган успел пробормотать слова благодарности.
В семь вечера Массино все еще сидел в своей конторе. Материалы, присланные Маллиганом, и вещи, найденные в квартире, были разложены перед ним на столе. За его спиной стоял Энди. Он курил сигарету за сигаретой, не говоря ни слова.
— Ну и что? — внезапно спросил Массино.
— Это, наверное, он, — ответил Энди. — И нет никакого сомнения в том, что он покинул город.
— Черт возьми! Кто бы мог предположить, что Джонни нанесет мне такой удар! — сказал Массино, откинувшись в кресле. — Сволочь! Я напущу на него всю организацию. Сколько бы мне это ни стоило, я все равно найду его. И в этот день он пожалеет, что родился на свет.
Энди подошел к столу.
— Меня вот что заинтересовало, мистер Джо, — сказал он, беря смятый экземпляр журнала «Парусники и самоходные шхуны», который Тони нашел в квартире. — Зачем это нужно было Джонни?
— Откуда я знаю? — буркнул Массино. — Это ничего не значит.
Энди полистал журнал. Его внимание привлекло маленькое объявление, обведенное карандашом. Оно касалось шхуны длиной 12 метров.
— По-моему, это что-то означает. Посмотрите сюда.
Массино хмуро посмотрел.
— Ну и что?
— Почему Джонни интересуется шхунами? Вам не кажется, что он намеревается удрать морем?
Массино задумался.
— Да… Это еще одна из возможных причин, по которой он направится на юг. Это наверняка так.
Энди взял новогоднюю открытку, найденную Тони. На обратной стороне было написано: «Надеюсь на скорое свидание. Джиованни Физелли. Джексон».
— Где находится этот Джексон?
— В пятидесяти милях от Джексонвилля. Во Флориде.
В этот момент зазвонил телефон. Это был Эрни.
— Я кое-что обнаружил, босс, — возбужденно проговорил он. — Я только что говорил с одним парнишкой, который утверждает, что подвез на своей машине типа, похожего по описанию на Джонни Биандо. Он высадил его у дорожного кафе Фредди.
— Приведи его ко мне. Я покажу ему фото Джонни.
Массино повесил трубку и посмотрел на Энди.
— Похоже, Джонни покинул город автостопом и нашел попутную машину у кафе Фредди. Там как раз останавливаются грузовики, идущие на юг. Так? Да, так. Все дороги ведут на юг. Туда эта сволочь и убежала.
Через четверть часа Эрни вошел в кабинет вместе с Джо. Массино протянул фото.
— Это он, парень?
Джо посмотрел на снимок и утвердительно кивнул.
— Да.
— Ты в этом уверен?
— Да, мистер.
— Хорошо.
Массино вытащил бумажник, достал из него пятидолларовую банкноту и протянул парнишке.
— Запиши его имя и адрес, — велел он Лукасу.
— Минуточку, — сказал Энди. — Человек, которого вы подвозили, был с двумя большими чемоданами?
Джо покачал головой:
— У него не было никакого багажа.
— Даже саквояжа?
— Абсолютно ничего.
— Сволочь, — покраснел Массино, — он должен был везти с собой два мешка!
Джо побледнел, но покачал головой.
— Мистер, я уверяю, у него были пустые руки.
— Ладно, — спокойно сказал Энди, — проводите его.
Как только дверь за ними закрылась, Массино хмуро посмотрел на Энди.
— Вы думаете, деньги все еще в городе?
— Нет. Но это требует размышления, мистер Джо.
Энди начал ходить по комнате, и поскольку Массино знал, что этот маленький человечек не дурак, он молча ждал.
Наконец Энди остановился.
— Биандо одинок. У него явно нет друзей. И, тем не менее, он получил новогоднее поздравление. Он покинул город, но денег с ним не было. Если он спрятал их, он никогда не осмелится вернуться сюда, чтобы захапать их. Я думаю, что он работал не один. Допустим, что это только интуиция, мистер Джо, — Энди сделал паузу, а потом продолжал: — Предположим, что его сообщник увез деньги из города, пока Биандо искал свою медаль. Вы следите за моими рассуждениями, мистер Джо? Биандо с напарником забрали деньги из сейфа. Напарник их увозит, а Биандо возвращается к своей девке. Он убежден, что его никто не заподозрит. И в этот момент он замечает, что потерял свою медаль. Он знает, что попался, если эту медаль найдут в моем кабинете, хочет убедиться, там ли она, но Бени уже вызвал полицию. Тогда Биандо в страхе покидает город и направляется на юг, чтобы присоединиться к сообщнику, — Энди наклонился и постучал пальцем по новогодней открытке: — Физелли. По-моему, это и есть второй.
Массино хмуро посмотрел на него.
— Вы сошли с ума! Физелли… Откуда вы можете знать, что он сообщник Биандо? Только потому, что он послал новогоднюю открытку?
— Я не могу ничего утверждать, но Биандо одинок, и вдруг появляется кто-то, кто был в контакте с ним… Кто-то, кто живет на юге.
Массино подумал.
— Да… Возможно. Я скажу Карло. Он пошлет людей во Флориду проверить этого Физелли.