Читаем Том 3 полностью

<p>49</p>

После укола до сознания Гелия донеслись вдруг последние две фразы доктора. Они и вызвали в нем резкое инстинктивное возражение – возбудили в каждой клеточке тела жажду веселого физиологического скандальчика.

Он открыл глаз, заворочал им в поисках НН, которая растирала в этот момент его босые ноги. Увидев ее, пошевелил губами. Заметив эти движения, она спросила голосом, который моментально растопил бы в любом человеке лед одиночества: «Чувствуешь боль в ногах? Чувствуешь? – Он помотал головой, что совсем не чувствует. – А в руках?» – Он снова помотал головой и попытался бодрячески улыбнуться, а НН продолжала чем-то натирать-растирать ему то руки, то ноги.

Чтобы привлечь к себе ее внимание, он лишь отчаянно заморгал здоровым глазом. Она быстро к нему приблизилась. В него сразу проник страх умирания. Прикоснувшись губами к ее прелестному ушку, он почему-то не смог учуять в нем нежнейшего тепла и неслышного шума телесной свободной стихии.

– Где он? – Гелию показалось, что он внятно прошептал два эти слова насчет котенка. НН не сразу их разобрала. Подумав, что это вопрос о перстне, ответила:

– Не беспокойся. У меня. Пожалуйста, не беспокойся. Не думай сейчас ни о чем… Потом… потом…

– Оставь его у себя… из переделки… навряд ли я выйду… снизойди до моей последней просьбы.

– Ну о чем ты говоришь! Сейчас – доверься судьбе… молчи… держись…

– Можешь поверить? – НН снова не разобрала смысла слов, рвущихся к пониманию. – Ты… можешь… мне… поверить?… поверить… – она быстро кивнула, – хамил… тебе… не я… бесы хамили… черти… я в полном уме… поверь… умоляю… тогда я… подохну… счаст… – он стал задыхаться от волнения.

– Верю, верю… я потом опомнилась и сообразила что-то такое… честное слово, сообразила… все это было видно по тебе, но…

– Милая… дорогая… я… я… невозможное говно… поверь… но я мог бы быть хорошим отцом… я хотел… поверь…

– Молчи сейчас… молчи… – она, растирая его руку, так стиснула ее, что он вскрикнул от проснувшейся невыносимой боли.

Он страстно хотел пояснить, что любит ее и всегда любил, что какая-то адская болезнь сознания, а может быть, вообще всего существования… «Да-да, это была болезнь существования… зараза вечного просчитывания… только она омертвляла возможность признания и соответствия судьбе… вот о чем ты, “айне кляйне нахтмузик”, вот ты о чем… ты – о любви к непредсказуемому… нет-нет, никакая не власть, не среда… никто не виноват… личная ужасная болезнь… бесов я сам расплодил… сам… теперь знаю, как это делается… но извести их можно, видимо, только с… посторонней, одним словом, помощью… сам себя, дорогая, из трясины не вытянешь… но подохнуть боюсь… любви нашей хочу больше жизни… поменяю на нее двадцать вечностей…» Но он чувствовал, что высказать все это сейчас не в силах. Да и голос для этого нужен, а он у него совсем пропал.

Гелий подумал, что если он выйдет из переделки живой, то… Мысли этой он смутился и прервал ее в мозгу, потому что почуял недопустимость нахального суления неким Силам, которым он так всю жизнь гадил… «огромной суммы в церковную кассу – на голодных, холодных, ремонтишко и так далее… причем в валюте – за выздоровление и продолжение жизни… впрочем, не отказался бы и от милостыни… нищ и наг…»

Последний поворот настроения вообще показался ему совсем комичным, он смутился еще больше, но все же отчаянно дерзнул взмолиться и взмолился такой безропотной, почти безмолвною мольбой о спасении и с таким доверчивым бескорыстием, с какими обращаются к Небесам люди, с рождения наделенные даром чистого доверия и веры, что мольба их непременно будет услышана… «а если не будет, если она почему-либо не достигнет… то что ж… значит, не обошлось без погрешностей в силе страсти молитвенной… недостало, значит, смиренного почтения ко всему, что судьбой предназначено…»

Подруга его, уже не слушая, что он там шепчет, растирала ему вторую руку, а в ногах у него сидели Грета с Миной и тоже растирали их и чем-то натирали.

Доктор уверял, что с больницей в таких случаях лучше не связываться, что ребра у сударя, видимо, целы, а ушиб, хоть он и странно обширен, сам собой заживет. Господин этот, кроме всего прочего, явно не дистрофик. Старушки давали наставления насчет рецептов натирок. Отец Владимир склонился над Гелием и серьезно, даже не по-священнически, а по-лекарски, сказал:

– Пожалуйста, молитесь и молитесь, помогайте, так сказать, со своей стороны вашему ангелу-хранителю. Веруете?

Гелия все это почему-то рассмешило. Он улыбнулся, снова вскрикнув.

– Я, батюшка… Божьей милостью… атеист… ныне… автор… обвинит… заключения… по своему делу… и благодарст… венного… последнего… слова, – превозмогая резь в трещинках губ, прошептал он доверительно приблизившемуся священнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ю.Алешковский. Собрание сочинений в шести томах

Том 3
Том 3

Мне жаль, что нынешний Юз-прозаик, даже – представьте себе, романист – романист, поставим так ударение, – как-то заслонил его раннюю лирику, его старые песни. Р' тех первых песнях – я РёС… РІСЃРµ-таки больше всего люблю, может быть, потому, что иные из РЅРёС… рождались у меня на глазах, – что он делал в тех песнях? Он в РЅРёС… послал весь этот наш советский порядок на то самое. Но сделал это не как хулиган, а как РїРѕСЌС', у которого песни стали фольклором и потеряли автора. Р' позапрошлом веке было такое – «Среди долины ровныя…», «Не слышно шуму городского…», «Степь да степь кругом…». Тогда – «Степь да степь…», в наше время – «Товарищ Сталин, РІС‹ большой ученый». Новое время – новые песни. Пошли приписывать Высоцкому или Галичу, а то РєРѕРјСѓ-то еще, но ведь это до Высоцкого и Галича, в 50-Рµ еще РіРѕРґС‹. Он в этом вдруг тогда зазвучавшем Р·вуке неслыханно СЃРІРѕР±одного творчества – дописьменного, как назвал его Битов, – был тогда первый (или один из самых первых).В«Р

Юз Алешковский

Классическая проза

Похожие книги

Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература