«В мои лета не должно сметь…» – из монолога Молчалина («Горе от ума» А. С. Грибоедова)
Безумству храбрых поем мы песню!.. – Цитаты из «Песни о Буревестнике» (1901) М. Горького.
Флоринский Василий Маркович (1833–1899) – акушер и археолог; автор многих трудов.
…заимствуя красивое mot у Н. К. Михайловского. – Николай Константинович Михайловский (1842–1904) – публицист, социолог, критик, редактор-издатель (совместно с В. Г. Короленко) журнала «Русское богатство».
…вместо Пастеровых прививок. – Луи Пастер (1822–1895) – французский ученый, основоположник современной микробиологии и иммунологии; создатель метода профилактической вакцинации (прививок) против многих инфекционных заболеваний.
…кремлевская речь царя-Освободителя и манифест 19 февраля 1861 года… – Весной 1856 г. Александр 11 выступил в Москве с речью, в которой заявил: «Лучше отменить крепостное право сверку, нежели дожидаться того времени, когда оно само собой начнет отменяться снизу… Прошу вас, господа, подумать о том, как бы привести это в исполнение. Передайте слова мои дворянству для соображений». А через пять лет подготовительной работы последовали Положение о крестьянах 19 февраля 1861 г. и манифест царя-Освободителя, объявлявший об отмене крепостного права.
…ждать от Альфреда Великого до королевы Виктории. – Альфред Великий (ок. 849-ок. 900) – король англосаксонского королевства Уэссексс 871 г. Виктория(1819–1901) – королева Великобритании с 1837 г.; последняя из Ганноверской династии.
Русский мужик Бондарев, сочинивший замечательную книгу… во французском переводе («Le Travail»)… – Донской крестьянин-сектант Тимофей Михайлович Бондарев (1820–1898), автор трактата «Трудолюбие и тунеядство, или Торжество земледелия» (впервые в журнале «Русское дело». 1886. № 12). Бондарев доказывает, что земледельческий труд является единственно нравственным. Л. Н. Толстой одобрительно прочитал книгу и написал к ней предисловие, а также заметку об авторе для «Критико-биографического словаря русских писателей и ученых» С. А. Венгерова. На французском языке книга Бондарева издана с сокращениями и под названием «Труд» («Le Travail»).
…«Великий Инквизитор»… – так называется глава в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы», являющаяся его кульминационным идейным центром. «Смысл книги, – пишет он 19 мая 18579 г. К. П. Победоносцеву, – богохульство и опровержение богохульства».
Владимир Карлович Петерсен (1842–1906) – военный инженер, журналист. А-т – один из его 13 псевдонимов.
…хороши на картинах Бордоне, Тициана, Веронезе… – Итальянские живописцы эпохи Возрождения.
…женщинам хорошо и заработно живется, именами Самокиш-Судковской, Бем, М. Фигнер, Дузе, Сары Бернар, Савиной… – Елена Петровна Самокиш-Судковская – художница-иллюстратор; жена известного живописца и рисовальщика Н. С. Самокиша (1860–1944). Елизавета Меркульевна Бем (1843-?) – художница-акварелистка, автор 14 альбомов. Певица Медея Ивановна Фигнер – см. примеч. к рассказу «Первая пощечина».
Мария Гавриловна Савина (1854–1915) – актриса Александринского театра в Петербурге, одна из лучших исполнительниц ролей в пьесах Гоголя, Тургенева, Островского.
…выводы о зажиточности русского мужика по состояниям Кокорева, Губонина… – Василий Александрович Кокорев (1817–1889) – предприниматель, банкир; построил с Губониным Уральскую горнозаводскую железную дорогу.
…по талантам Кольцова, Никитина, Сурикова. – Русские поэты: Алексей Васильевич Кольцов (1809–1842), Иван Саввич Никитин (1824–1861), Иван Захарович Суриков (1841–1880).
«Таланты и поклонники» (1882) – комедия А. Н. Островского. Мелузов – персонаж этой пьесы.
Вяльцева Анастасия Дмитриевна (1871–1913) – популярная эстрадная певица, артистка оперетты (сопрано).
Кавальери Лина (Наталина; 1874–1944) – итальянская певица (сопрано); в 1901, 1907–1910, 1914 гг. пела в Петербурге.
Маркони Франческо (1843-?) – итальянский оперный певец (тенор).
Баттистини Маттиа (1859–1928) – итальянский оперный певец (баритон), певший в России с 1893 г.
Мельпомена – в греческой мифологии муза трагедии, одна из девяти дочерей Зевса и Мнемосины.
…о платонической любви декламирует ныне «Принцесса Греза» с разрезам платья, как у «Прекрасной Елены»… – «Принцесса Греза» (1895) – пьеса французского драматурга Эдмона Ростана (1868–1918) о возвышенной любви провансальского трубадура; создана по мотивам средневековой легенды. Роль принцессы Мелиссанды – одна из лучших в творчестве Сары Бернар. В России драма была поставлена впервые в киевском театре Н. Н. Соловцова (1896) и петербургском Малом театре (1900). Прекрасная Елена – жена царя Спарты Менелая, славившаяся необычайной красотой, героиня одноименной оперетты французского композитора Жака Оффенбаха (1819–1880).
…учить супружекой верности приходит «Монна Ванна», в чем мать родила… – Эпизод из пьесы бельгийского драматурга, Нобелевского лауреата Мориса Метерлинка(1862–1949) «Монна Ванна» (1902). Драма с успехом шла на сцене Александринского, Малого, Нового и других театров. Трагическая роль Монны Ванны стала одной из лучших в творчестве В. Ф. Комиссаржевской.