Читаем Том 3. Басни, стихотворения, письма полностью

Резвися, речка дорогая;Играй, мой кроткий, милый друг!Водой блестящей окропляяДушистый, бархатный сей луг.Катись кристальною струеюС моей сердечною слезою,Сверкая в мягкой мураве!А я, старинку вспоминаяИ ею дух мой услаждая,Простую песнь спою тебе.Страна родная, драгоценна,Тебя я буду помнить век!Где юность райская, бесценна,Являла тысячи утех;В объятьях матери где нежныхНе проливал я токов слезных,Где чистой радостью дышал;Душой где страсти не владели,Глаза везде невинность зрели,Где я в забавах утопал!—Румяной, розовой зареюКогда алели облака,Когда брильянтовой росоюКропились пестрые луга;Я бегал в рощах ароматных,Под сению берез прохладных,Где пел мне песню соловей,Где для меня журчал ручей;Где всё со мною восхищалось,Где всё со мною улыбалось;Летал — и зефир легкокрылыйЗа мною вслед порхал,Оставя свой цветочек милый,В кудрях резвился и жужжал.Когда я жаром утомлялся,Тогда к твоим брегам бежал;В прохладны волны погружалсяИ в них отраду обретал.Весенний как цветок прекрасныйЖивится утренней росой,И вновь свой запах он приятныйЛьет в свежем воздухе струей:Так дух мой, снова оживленный,Приятны чувства изливал;И я, тобою прохлажденный,Всю цену жизни ощущал.—Как белый чистый голубокВесной летит с ветвистой липки,Как легкий тихий ветерок,—Так я летел в свой терем светлый,Где улыбалися забавы,Где просто было, без прикрас,Без роскоши — сердец отравы,Приятно, чисто, без убранств;И где любовь меня встречалаС горячею в глазах слезой,Где радость нежно обнимала,Где счастлив был я сам собой!Куда же дни златые скрылись?Невинные, блаженны дни!—Забава, радость удалились:Остались горести одни.—Скажи мне, речка дорогая!В брегах цветущих протекая,Не унесла ль ты их с собой?Их нет — и солнце не сияет;Терзается мой дух тоской!Их нет — и эхо воздыхаетУныло по лесам со мной!

Жалобы отчаянной

Тиран! на то ли ты родился,Чтобы взглянуть раз и — пленить!На то ли огнь любви разлилсяВ груди моей, чтоб слезы лить?Тиран, на то ли ты родился?Когда б я это прежде знала,Страшилась бы твоих оков:В тебе я счастье полагалаТы был моя душа, мой бог!Когда б я это прежде знала!Но, ах! и птичка погибает,Не зная хитрости сетей;Томится, рвется, умирает!Скажите ж, как бежать людей?И птичка в сети попадает.Пусть грозный страшный гром раздастсяИ грудь неверну поразит!..Увы! как бедной мне остаться;Меня воспоминанье умертвит —Пускай, пускай тиран живет!

Песня

(С французской «Petits chagrins de temps en temps»)

Перейти на страницу:

Все книги серии И.А.Крылов. Полное собрание сочинений

Том 1. Проза
Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В первый том входят прозаические произведения, журнальная проза, в основном хронологически ограниченная последним десятилетием XVIII века.

Иван Андреевич Крылов

Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Том 2. Драматургия
Том 2. Драматургия

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).

Иван Андреевич Крылов

Драматургия / Проза / Русская классическая проза / Стихи и поэзия
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия