Но вождь мой жив — и здравием и силойИсполнен он, врагам на истребленье.Иоанна
Вчера был жив — а нынче на зареУбит он выстрелом из Орлеана,Когда стоял на башне Латурнель.Смеешься ты моей чудесной вести;Но верь не мне — своим глазам, герольд.Ты, в лагерь свой вступая, будешь встреченПечальными его похоронами.Теперь скажи: в чем ваше предложенье?Герольд
Когда тебе все тайное открыто —Его сама ты знаешь без меня.Иоанна
Но знать его не нужно мне теперь.Внимай, герольд, внимай и повториМои слова британским полководцам:Ты, английский король, ты, гордый Глостер,И ты, Бедфорд, бичи моей страны,Готовьтесь дать всевышнему отчетЗа кровь пролитую; готовьтесь выдатьКлючи градов, отъятых вопрекиСвятейшего божественного права.От господа предызбранная деваНесет вам мир иль гибель — выбирайте!Вещаю здесь, и ведомо да будет:Не вам, не вам всевышний завещалСвятую Францию — но моемуВладыке, Карлу; он от бога избран;И вступит он в столицу с торжеством,Любовию народа окруженный…Теперь, герольд, спеши к твоим вождям;Но знай, когда с сей вестию до станаДостигнешь ты — уж дева будет тамС кровавою свободой Орлеана.(Уходит)
Все за нею.
Действие второе
Явление I
Место, окруженное утесами. Ночь.
Тальбот, Лионель, герцог Бургундский, Фастольф, Шатильон, солдаты.
Тальбот
Здесь можем мы, под этими скалами,Разбить шатры; здесь место безопасно;Сюда сберем скорее беглецов,Расстроенных внезапностью и страхом.По высотам расставить стражу; правда,Преследовать не будут ночью нас;Хотя б они имели крылья — намНельзя теперь бояться нападенья;Но все нужна предосторожность; врагУспехом ободрен, а мы разбиты.Фастольф уходит с солдатами.
Лионель
Разбиты! мы! неверная судьба!Возможно ли постигнуть, чтоб французТоржествовал и нас бегущих видел…О Орлеан! могила нашей славы,Честь Англии погибла пред тобой!Постыдное, презрительное бегство!Поверят ли грядущие лета,Чтоб женщиной был прогнан победительПри Пуатье, Креки и Азинкуре
*?Герцог
Утешимся, не силой человекаРазбиты мы, но силой чародейства.Тальбот
Нет, силой нашего безумства… Герцог,Ужель и ты испуган привиденьем?Но суеверие, не оправданьеДля робких; первый ты бежал с твоими.Герцог
Но кто же устоял? Все побежало.Тальбот
Нет, прежде всех твое крыло смешалось.Не вы ли в лагерь к нам вломились с воплем:«Пропали! ад за Францию воюет!»И не тогда ль смятенье стало общим?Лионель
Вы первые бежали, это правда.Герцог
На первых нас ударил неприятель.Тальбот
Он угадал, что вы не устоите,Что робкие и храбрых увлекут.Герцог
Как?.. Я ль один виною пораженья?Лионель