Читаем Том 3. Стихотворения 1918-1924 полностью

Перепевы Бальмонта

Моя душа свободная,Моя душа мятежная,Тебя пустыня воднаяПленила вновь безбрежная.Моя душа безумнаяВ пространства неба просится,Безумные и шумныеПод нею волны носятся.Она — как привидениеНад безднами мятежности,И снятся ей виденияНепересказной нежности.

29 августа 1898

«Костей, бутылок продавать!..»

«Костей, бутылок продавать!»С мешком проходит он дворами.«Костей, бутылок продавать!»С мешком идет он между нами.Взглянув рассеянно в окно,Ты возвратился к прежним книгам,Но мысль, знакомая давно,Не умерла с умершим мигом.«Костей, бутылок продавать!»Призыв угаснет без ответа.Но отзвук властен оборватьИ стих любимого поэта.

12 ноября 1898

«Засияла моя стена…»

Засияла моя стена,Я ее не узнал: на нейОт уличных фонарейОтпечатались рамы окна.Далеко от меня фонари,Но свет их близок, со мной.Рожок отдаленный, гори!Ты не знаешь? — ты мой!На небо взошла луна,И, пространства мира пройдя,Отпечатала рамы окна…О, царица небес! — ты моя!

12 ноября 1898

Сонет, посвященный поэту П.Д. Бутурлину

Придет к моим стихам неведомый поэтИ жадно перечтет забытые страницы,Ему в лицо блеснет души угасшей свет,Пред ним мечты мои составят вереницы.Но смерти для души за гранью гроба — нет!Я буду снова жив, я снова гость темницы, —И смутно долетит ко мне чужой привет,И жадно вздрогну я — откроются зеницы!И вспомню я сквозь сон, что был поэтом я,И помутится вся, до дна, душа моя,Как море зыблется, когда проходят тучи.Былое бытие переживу я в миг,Всю жизнь былых страстей и жизнь стихов моих,И стану им в лицо — воскресший и могучий.

4 декабря 1698

Рондо («Не смею все мечты вложить я в стих…»)

Не смею все мечты вложить я в стих,И все ж его ласкаю и лелею…Но громко повторить среди другихНе смею.И вот теперь, пред чем благоговею,Несу на шум базаров городских…Не осмеять ли детскую затею?Не смею.О, если б был, кто книгу дум моихПрочел, постиг и весь проникся ею…Хотя б на миг!.. Но верить в этот мигНе смею.

4 декабря 1898

Дома

Я люблю высокие дома,Где небо чуть светит у крыши,Я люблю высокие дома, —И тем больше люблю, чем они выше.Мне грезится город, как дом,Вместо улиц — стеклянные своды,И высятся этаж за этажом,Сады, и залы, и переходы.Мечтая о таких домах,Я охвачен волнением странным,Это бред о грядущих веках,О человеке ином, но желанном.О, я люблю высокие дома,Где небо чуть светит у крыши,Я люблю высокие дома,Тем больше люблю, чём они выше.

22 декабря 1898

«Я в высокой узкой башне…»

Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза