В общем, приходим к мысли — уважить его желание.
Наш снайпер Иван Андреевич Фролов — старший сержант, награжденный орденом Отечественной войны второй степени, говорит нам:
— Попробую, братки, покрепче его зацепить.
И с этими словами он стреляет.
Видим, пуля угодила сверхчувствительно. Нога аж кверху подскочила. И стон раздался.
И после долго никакого шевеления в воронке нельзя было заметить.
Уж не загнулся ли немчик, думаем. Нет, видим, не загнулся. Высовывается он из воронки и нам кулаком грозит. Выражает этим свое неудовольствие, что мы его чувствительно ранили.
Послали мы ему еще несколько добавочных пуль, но он молниеносно скрылся в воронке.
Когда стемнело, двое из нас подошли к воронке, чтоб посмотреть, там ли немец или уполз.
Оказывается, уполз. И никакой благодарственной записки нам не оставил.
По немецкой земле мы не шли, а прямо летели, как на крыльях. И хотя фашисты оказывали яростное сопротивление, но мы сбивали их и двигались все глубже и глубже.
И однажды прямо с марша зашли в одну немецкую деревню. Слов нет, чистенько у них, аккуратно. Дома хотя однообразные, но приятные. И садики около них.
Видим, на отлете стоит домик, выкрашенный голубенькой краской. Причем двери открыты. Окна распахнуты. И на одном окне лежит газета и очки. И в садике велосипед стоит.
Из любопытства решили заглянуть в этот домик, решили, так сказать, побывать в гостях у немцев.
Наш сержант крикнул:
— Не входить в сад. И в домик не входить. И велосипед не трогать. Я имею подозрение, что там все минировано. Надо знать немцев.
Среди нас были опытные люди. Они произвели проверку. Мин не оказалось. И даже велосипед был свободен от мин.
Заглянули в комнату. Там стоит накрытый стол. На столе миска с супом. На тарелках закуски. И графинчик с красным вином.
И все так аппетитно выглядит, так заманчиво, что прямо нет сил отказаться за стол сесть.
Сержант кричит:
— Пищу не трогать. Все, вероятно, отравлено ядом. Глядите, как эти подлецы нарочно все выставили, чтоб прельстить наших бойцов.
Один из нас бросил кошке кусок колбасы. Та съела и хоть бы что. Еще просит.
Мимо дома проезжал наш санитарный отряд. Докторша осмотрела пищу и тоже нашла, что отравы нет.
Мы все удивились. Говорим:
— Чем же объяснить такую гуманность со стороны немцев?
Докторша говорит:
— Из этих мест немцы так поспешно удирали, что им было не до отравы.
Наш сержант говорит:
— Этим и только этим можно объяснить, почему в еде нет яда и почему в саду не понатыканы мины. Надо знать немцев.
И действительно, в другой деревне были отравлены даже колодцы.
Дополнения к «Солдатским рассказам»
Летом этого года немцы заняли город С. Многие жители ушли. А некоторые из нас остались.
Сначала мы собирались у товарища Ф., а потом перенесли место явки в лес.
Комендант этого города — немецкий майор, некто Пельц, — с первых же дней войны проявил себя как отъявленный злодей: многих жителей он расстрелял, иных повесил, а многих порол и сажал в тюрьму.
И тогда мы вынесли ему приговор — убрать его с нашего пути.
Стали за ним следить. И вот однажды он вечером шел по улице, мы втолкнули его в подъезд и там ликвидировали.
Взяли у него бумаги. По бумагам видим — не тот: не майор, а полковник, и не Пельц, а еще как-то по-ихнему.
Один из нас, некто Алексей, лично видел коменданта. Он говорит:
— Странно. Очень похож: белобрысый, светлые глаза.
Только против майора этот как будто полней и брюхастей.
Стали мы снова караулить майора. Видим, идет по переулку.
Спрашиваем Алексея:
— Этот? Алексей говорит:
— На этот раз не ошиблись: майор.
Мы закололи майора кинжалом. А на другой день узнаем из приказа, что снова подкололи не того: подкололи сельскохозяйственного офицера, обер-лейтенанта по фамилии Нагель.
Алексей говорит:
— Я не физиономист. Пусть вам кто-нибудь другой указывает. Они мне все на одну морду.
Хотели мы лично увидеть коменданта. Пытались войти в комендатуру, но нам не удалось.
Тогда достали фотокарточку майора. Его портрет. Стали ходить с портретом.
Короче говоря: убрали еще одного. Но и тот был не тот. Четвертого спрашиваем:
— Вы фон Пельц?
Тот говорит:
— Фон Пельц умер в больнице от брюшного тифа вскоре после вступления в должность коменданта.
— Тогда, — говорим, — понятно, почему мы ошибались.
Спешно отступая, немцы эвакуировали один госпиталь. В госпитале имелось отделение психических больных.
Этих своих психических немцы погрузили в автобус и направили в тыл.
Ночью автобус остановился в деревне Н., чтобы утром следовать дальше.
Психических заперли в сарай. И сарай закрыли на замок.
Однако в темноте и в спешке немцы недосмотрели, в какой сарай они заперли свой груз. Сарай был недостроен: в нем отсутствовала четвертая стена.
Быть может, психические и не удивились этому обстоятельству. Это было, так сказать, на уровне их больной фантазии.
В общем, ночью все психические разбежались.
Встав на рассвете, чтобы следовать дальше, немцы обнаружили пустой сарай.
Началась ловля психических.
Поймав двух или трех больных, немцы, торопясь и паникуя, проследовали дальше.