Читаем Том 4. Поэмы. Сказки полностью

Мазепа мрачен. Ум егоСмущен жестокими мечтами.Мария нежными очамиГлядит на старца своего.Она, обняв его колени,Слова любви ему твердит.Напрасно: черных помышленийЕе любовь не удалит.Пред бедной девой с невниманьемОн хладно потупляет взорИ ей на ласковый укорОдним ответствует молчаньем.Удивлена, оскорблена,Едва дыша, встает онаИ говорит с негодованьем:«Послушай, гетман, для тебяЯ позабыла всё на свете.Навек однажды полюбя,Одно имела я в предмете:Твою любовь. Я для нееСгубила счастие мое,Но ни о чем я не жалею —Ты помнишь: в страшной тишине,В ту ночь, как стала я твоею,Меня любить ты клялся мне.Зачем же ты меня не любишь?»М а з е п аМой друг, несправедлива ты.Оставь безумные мечты;Ты подозреньем сердце губишь:Нет, душу пылкую твоюВолнуют, ослепляют страсти.Мария, верь: тебя люблюЯ больше славы, больше власти.М а р и яНеправда: ты со мной хитришь.Давно ль мы были неразлучны?Теперь ты ласк моих бежишь;Теперь они тебе докучны;Ты целый день в кругу старшин,В пирах, разъездах — я забыта;Ты долгой ночью иль один,Иль с нищим, иль у езуита.Любовь смиренная мояВстречает хладную суровость.Ты пил недавно, знаю я,Здоровье Дульской. Это новость;Кто эта Дульская?М а з е п аИ тыРевнива? Мне ль, в мои ли летаИскать надменного приветаСамолюбивой красоты?И стану ль я, старик суровый,Как праздный юноша, вздыхать.Влачить позорные оковыИ жен притворством искушать?М а р и яНет, объяснись без отговорокИ просто, прямо отвечай.М а з е п аПокой души твоей мне дорог,Мария; так и быть: узнай.Давно замыслили мы дело;Теперь оно кипит у нас.Благое время нам приспело;Борьбы великой близок час.Без милой вольности и славыСклоняли долго мы главыПод покровительством Варшавы,Под самовластием Москвы.Но независимой державойУкрайне быть уже пора:И знамя вольности кровавойЯ подымаю на Петра.Готово всё: в переговорахСо мною оба короля;И скоро в смутах, в бранных спорах,Быть может, трон воздвигну я.Друзей надежных я имею:Княгиня Дульская и с неюМой езуит, да нищий сейК концу мой замысел приводят.Чрез руки их ко мне доходятНаказы, письма королей.Вот важные тебе признанья.Довольна ль ты? Твои мечтаньяРассеяны ль?М а р и яО милый мой,Ты будешь царь земли родной!Твоим сединам как пристанетКорона царская!М а з е п аПостой,Не всё свершилось. Буря грянет;Кто может знать, что ждет меня?М а р и яЯ близ тебя не знаю страха —Ты так могущ! О, знаю я:Трон ждет тебя.М а з е п аА если плаха?.. М а р и яС тобой на плаху, если так.Ах, пережить тебя могу ли?Но нет: ты носишь власти знак.М а з е п аМеня ты любишь?М а р и яЯ! люблю ли?М а з е п аСкажи: отец или супругТебе дороже?М а р и яМилый друг,К чему вопрос такой? тревожитМеня напрасно он. СемьюСтараюсь я забыть мою.Я стала ей в позор; быть может(Какая страшная мечта!),Моим отцом я проклята,А за кого?М а з е п аТак я дорожеТебе отца? Молчишь...М а р и яО боже!М а з е п аЧто ж? отвечай.М а р и яРеши ты сам. М а з е п аПослушай: если было б нам,Ему иль мне, погибнуть надо,А ты бы нам судьей была,Кого б ты в жертву принесла,Кому бы ты была ограда?М а р и яАх, полно! сердце не смущай!Ты искуситель.М а з е п аОтвечай!М а р и яТы бледен; речь твоя сурова...О, не сердись! Всем, всем готоваТебе я жертвовать, поверь;Но страшны мне слова такие.Довольно.М а з е п аПомни же, Мария,Что ты сказала мне теперь.Тиха украинская ночь.Прозрачно небо. Звезды блещут.Своей дремоты превозмочьНе хочет воздух. Чуть трепещутСребристых тополей листы.Луна спокойно с высотыНад Белой Церковью сияетИ пышпых гетманов садыИ старый замок озаряет.И тихо, тихо всё кругом;Но в замке шепот и смятенье.В одной из башен, под окном,В глубоком, тяжком размышленье,Окован, Кочубей сидитИ мрачно на небо глядит. Заутра казнь. Но без боязниОн мыслит об ужасной казни;О жизни не жалеет он.Что смерть ему? желанный сон.Готов он лечь во гроб кровавый.Дрема долит. Но, боже правый!К ногам злодея, молча, пастьКак бессловесное созданье,Царем быть отдану во властьВрагу царя на поруганье,Утратить жизнь — и с нею честь,Друзей с собой на плаху весть,Над гробом слышать их проклятья.Ложась безвинным под топор,Врага веселый встретить взорИ смерти кинуться в объятья,Не завещая никомуВражды к злодею своему!..И вспомнил он свою Полтаву,Обычный круг семьи, друзей,Минувших дней богатство, славу,И песни дочери своей,И старый дом, где он родился,Где знал и труд, и мирный сон,И всё, чем в жизни насладился,Что добровольно бросил он,И для чего?Но ключ в заржавомЗамке гремит — и, пробужден,Несчастный думает: вот он!Вот на пути моем кровавомМой вождь под знаменем креста.Грехов могущий разрешитель,Духовной скорби врач, служительЗа нас распятого Христа,Его святую кровь и телоПринесший мне, да укреплюсь.Да приступлю ко смерти смелоИ жизни вечной приобщусь!И с сокрушением сердечнымГотов несчастный Кочубей Перед всесильным, бесконечнымИзлить тоску мольбы своей.Но не отшельника святого,Он гостя узнает иного:Свирепый Орлик перед ним.И, отвращением томим,Страдалец горько вопрошает:«Ты здесь, жестокий человек?Зачем последний мой ночлегЕще Мазепа возмущает?»О р л и кДопрос не кончен: отвечай.К о ч у б е йЯ отвечал уже: ступай,Оставь меня.О р л и кЕще признаньяПан гетман требует.К о ч у б е йНо в чем?Давно сознался я во всем,Что вы хотели. ПоказаньяМои все ложны. Я лукав,Я строю козни. Гетман прав.Чего вам более?О р л и кМы знаем,Что ты несчетно был богат;Мы знаем: не единый кладТобой в Диканьке 23 укрываем.Свершиться казнь твоя должна;Твое имение сполнаВ казну поступит войсковую —Таков закон. Я указуюТебе последний долг: открой,Где клады, скрытые тобой? К о ч у б е йТак, не ошиблись вы: три кладаВ сей жизии были мне отрада.И первый клад мой честь была,Клад этот пытка отняла;Другой был клад невозвратимыйЧесть дочери моей любимой.Я день и ночь над ним дрожал:Мазепа этот клад украл.Но сохранил я клад последний,Мой третий клад: святую месть.Ее готовлюсь богу снесть.О р л и кСтарик, оставь пустые бредни:Сегодня покидая свет,Питайся мыслию суровой.Шутить не время. Дай ответ,Когда не хочешь пытки новой:Где спрятал деньги?К о ч у б е йЗлой холоп!Окончишь ли допрос нелепый?Повремени: дай лечь мне в гроб,Тогда ступай себе с МазепойМое наследие считатьОкровавленными перстами,Мои подвалы разрывать,Рубить и жечь сады с домами.С собой возьмите дочь мою;Она сама вам всё расскажет,Сама все клады вам укажет;Но ради господа молю,Теперь оставь меня в покое.О р л и кГде спрятал деньги? укажи.Не хочешь? — Деньги где? скажи,Иль выйдет следствие плохое. Подумай: место нам назначь.Молчишь? — Ну, в пытку. Гей, палач! 24Палач вошел...О, ночь мучений!Но где же гетман? где злодей?Куда бежал от угрызенийЗмеиной совести своей?В светлице девы усыпленной,Еще незнанием блаженной,Близ ложа крестницы младойСидит с поникшею главойМазепа тихий и угрюмый.В его душе проходят думы,Одна другой мрачней, мрачней.«Умрет безумный Кочубей;Спасти нельзя его. Чем ближеЦель гетмана, тем тверже онБыть должен властью облечен,Тем перед ним склоняться нижеДолжна вражда. Спасенья нет:Доносчик и его клевретУмрут». Но, брося взор на ложе,Мазепа думает: «О боже!Что будет с ней, когда онаУслышит слово роковое?Досель она еще в покое —Но тайна быть сохраненаНе может долее. Секира,Упав поутру, загремитПо всей Украйне. Голос мираВокруг нее заговорит!..Ах, вижу я: кому судьбоюВолненья жизни суждены,Тот стой один перед грозою,Не призывай к себе жены.В одну телегу впрячь неможноКоня и трепетную лань.Забылся я неосторожно:Теперь плачу безумства дань...Всё, что цены себе не знает,Всё, всё, чем жизнь мила бывает,Бедняжка принесла мне в дар,Мне, старцу мрачному, — и что же? Какой готовлю ей удар!»И он глядит: на тихом ложеКак сладок юности покой!Как сон ее лелеет нежно!Уста раскрылись; безмятежноДыханье груди молодой;А завтра, завтра... содрогаясь,Мазепа отвращает взгляд,Встает и, тихо пробираясь,В уединенный сходит сад.Тиха украинская ночь.Прозрачно небо. Звезды блещут.Своей дремоты превозмочьНе хочет воздух. Чуть трепещутСребристых тополей листы.Но мрачны странные мечтыВ душе Мазепы: звезды ночи,Как обвинительные очи,За ним насмешливо глядят.И тополи, стеснившись в ряд,Качая тихо головою,Как судьи, шепчут меж собою.И летней, теплой ночи тьмаДушна, как черная тюрьма.Вдруг... слабый крик... невнятный стонКак бы из за?мка слышит он.То был ли сон воображенья,Иль плач совы, иль зверя вой,Иль пытки стон, иль звук иной —Но только своего волненьяПреодолеть не мог старикИ на протяжный слабый крикДругим ответствовал — тем криком,Которым он в веселье дикомПоля сраженья оглашал,Когда с Забелой, с ГамалеемИ — с ним... и с этим КочубеемОн в бранном пламени скакал.Зари багряной полосаОбъемлет ярко небеса. Блеснули долы, холмы, нивы,Вершины рощ и волны рек.Раздался утра шум игривый,И пробудился человек.Еще Мария сладко дышит,Дремой объятая, и слышитСквозь легкий сон, что кто-то к нейВошел и ног ее коснулся.Она проснулась — но скорейС улыбкой взор ее сомкнулсяОт блеска утренних лучей.Мария руки протянулаИ с негой томною шепнула:«Мазепа, ты?..» Но голос ейИной ответствует... о боже!Вздрогнув, она глядит... и что же?Пред нею мать...М а т ьМолчи, молчи;Не погуби нас: я в ночиСюда прокралась осторожноС единой, слезною мольбой.Сегодня казнь. Тебе однойСвирепство их смягчить возможно.Спаси отца.Д о ч ь (в ужасе) Какой отец?Какая казнь?М а т ьИль ты донынеНе знаешь?.. нет! ты не в пустыне,Ты во дворце; ты знать должна,Как сила гетмана грозна,Как он врагов своих карает,Как государь ему внимает —Но вижу: скорбную семьюТы отвергаешь для Мазепы; Тебя я сонну застаю,Когда свершают суд свирепый,Когда читают приговор,Когда готов отцу топор.Друг другу, вижу, мы чужие..,Опомнись: дочь моя! Мария,Беги, пади к его ногам,Спаси отца, будь ангел нам:Твой взгляд злодеям руки свяжет,Ты можешь их топор отвесть.Рвись, требуй — гетман не откажет:Ты для него забыла честь,Родных и бога.Д о ч ьЧто со мною?Отец... Мазепа... казнь — смольбоюЗдесь, в этом за?мке мать моя —Нет, иль ума лишилась я,Иль это грезы.М а т ьБог с тобою,Нет, нет — не грезы, не мечты.Ужель еще не знаешь ты,Что твой отец ожесточенныйБесчестья дочери не снесИ, жаждой мести увлеченный,Царю на гетмана донес,Что в истязаниях кровавыхСознался в умыслах лукавых,В стыде безумной клеветы,Что, жертва смелой правоты,Врагу он выдан головою,Что пред громадой войсковою,Когда его не осенитДесница вышняя господня,Он должен быть казнен сегодня,Что здесь покамест он сидитВ тюремной башне. Д о ч ьБоже, боже!..Сегодня! — бедный мой отец!И дева падает на ложе,Как хладный падает мертвец.Пестреют шапки. Копья блещут.Бьют в бубны. Скачут сердюки. 25В строях равняются полки.Толпы кипят. Сердца трепещут.Дорога, как змеиный хвост,Полна народу, шевелится.Средь поля роковой намост.На нем гуляет, веселитсяПалач и алчно жертвы ждет:То в руки белые берет,Играючи, топор тяжелый,То шутит с чернию веселой.В гремучий говор всё слилось:Крик женский, брань, и смех, и ропот.Вдруг восклицанье раздалось,И смолкло всё. Лишь конский топотБыл слышен в грозной тишине.Там, окруженный сердюками,Вельможный гетман с старшинамиСкакал на вороном коне.А там по киевской дорогеТелега ехала. В тревогеВсе взоры обратили к ней.В ней, с миром, с небом примиренный,Могущей верой укрепленный,Сидел безвинный Кочубей,С ним Искра, тихий, равнодушный,Как агнец, жребию послушный.Телега стала. РаздалосьМоленье ликов громогласных.С кадил куренье поднялось.За упокой души несчастныхБезмолвно молится народ,Страдальцы за врагов. И вотИдут они, взошли. На плаху, Крестясь, ложится Кочубей.Как будто в гробе, тьмы людейМолчат. Топор блеснул с размаху,И отскочила голова.Всё поле охнуло. ДругаяКатится вслед за ней, мигая.Зарделась кровию трава —И, сердцем радуясь во злобе,Палач за чуб поймал их обеИ напряженною рукойПотряс их обе над толпой.Свершилась казнь. Народ беспечныйИдет, рассыпавшись, домойИ про свои работы вечныУже толкует меж собой.Пустеет поле понемногу.Тогда чрез пеструю дорогуПеребежали две жены.Утомлены, запылены,Они, казалось, к месту казниСпешили, полные боязни.«Уж поздно», — кто-то им сказалИ в поле перстом указал.Там роковой намост ломали,Молился в черных ризах поп,И на телегу подымалиДва казака дубовый гроб.Один пред конною толпойМазепа, грозен, удалялсяОт места казни. Он терзалсяКакой-то страшной пустотой.Никто к нему не приближался,Не говорил он ничего;Весь в пене мчался конь его.Домой приехав, «что Мария?»Спросил Мазепа. Слышит онОтветы робкие, глухие...Невольным страхом поражен,Идет он к ней; в светлицу входит:Светлица тихая пуста —Он в сад, и там смятенный бродит; Но вкруг широкого пруда,В кустах, вдоль сеней безмятежныхВсё пусто, нет нигде следов —Ушла! — Зовет он слуг надежных,Своих проворных сердюков.Они бегут. Храпят их кони —Раздался дикий клик погони,Верхом — и скачут молодцыВо весь опор во все концы.Бегут мгновенья дорогие.Не возвращается Мария.Никто не ведал, не слыхал,Зачем и как она бежала.Мазепа молча скрежетал.Затихнув, челядь трепетала.В груди кипучий яд нося,В светлице гетман заперся.Близ ложа там во мраке ночиСидел он, не смыкая очи,Нездешней мукою томим.Поутру, посланные слугиОдин явились за другим.Чуть кони двигались. Подпруги,Подковы, узды, чепраки —Всё было пеною покрыто,В крови, растеряно, избито —Но ни один ему принестьНе мог о бедной деве весть.И след ее существованьяПропал, как будто звук пустой,И мать одна во мрак изгнаньяУмчала горе с нищетой.
Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах (1950-51)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия