— Не беспокойтесь, граф: вашим людям нечего опасаться. Народ, в котором сохранились благородные сердца, вроде вашего, не заслуживает аннигиляции. В том случае, о котором упоминал Хассил, все обстояло совершенно иначе. Раса, которую мы приговорили, была могущественна и опасна и уже успела уничтожить три других человечества.
— Благодарю вас, сеньор Акки. Я знаю, что юная герцогиня попросит вас зайти к ней завтра. Вы молоды, она очень красива и умеет быть обворожительной. Будьте начеку! Но в том случае, если дело обернется худо, постарайтесь ее уберечь. Она была моей воспитанницей и лишь три года назад вышла из-под моего влияния. Если бы она осталась со мной подольше, возможно, она была бы сейчас совсем другой.
Акки преодолел последние ступени лестницы и вышел на верхнюю террасу башни. На ней был разбит целый сад с лужайками цветов самой яркой окраски и деревцами около зубцов башни. В широкой стеклянной чаше извивались и светились всеми цветами радуги причудливые существа, привезенные из экваториальных морей. На длинной скамье резного дерева, окруженная молодыми людьми, сидела герцогиня Анна.
Акки повидал в жизни немало красавиц. На Новатерре вообще не было уродливых людей. Успехи евгеники и медицины давно уже избавили людей от физических пороков и внешних недостатков. Синзуны Арбора, единственная раса, настолько близкая землянам, что между ними возможны смешанные браки, славились ослепительной красотой своих женщин. У некоторых рас гуманоидов, таких, как хиссы или хр’бены, женщины выглядели, быть может, даже еще более красивыми, потому что люди любовались ими, не испытывая к ним какого-либо сексуального влечения. Но увидев Анну, Акки сразу подумал, что если выражение «шедевр природы» и имеет смысл, то относится к герцогине.
Анна была еще очень юна, быть может, лет восемнадцатидевятнадцати, высокая, с густой шевелюрой медного цвета. Надменная скульптурная головка, темно-зеленые глаза, прямой тонкий нос, маленький красный рот, золотистый оттенок кожи. Подвижное, гибкое тело, казалось, обладало скрытой силой готовой к прыжку пантеры. Зеленые глаза встретились с серыми глазами Акки. Тот поклонился.
— Ага! — проговорила она певучим голосом. — Вот и посол... как там его... дурацкое такое название... Союза человеческих миров, кажется.
В тоне ее, однако же, не было ни враждебности, ни презрения — лишь бесконечная уверенность в себе. Тем не менее юные придворные загоготали. Один из них поднялся, и Акки узнал барона Онфрея де Неталя.
— Так это же мой противник! — фыркнул барон. — Или, вернее, тот, кто мог бы стать моим противником, если бы герцог не взял его под свою защиту.
Акки проигнорировал это оскорбление. Когда-нибудь, когда его миссия будет закончена, он не откажет себе в удовольствии задать этому наглецу хорошенькую трепку.
— Подойдите, благородный чужестранец, — ведь, я полагаю, будучи послом, а не простым глашатаем, вы должны принадлежать к знатному роду.
— Нет, ваша светлость, — ответил он. — На наших планетах нет знати.
— Это не имеет никакого значения. Наши предки тоже не были людьми знатными. Мне даже помнится, Неталь, ваш и вовсе был простым булочником. Я не ошиблась?
Неталь покраснел, затем побледнел, но не ответил.
— Что ж, господа, мне необходимо поговорить с этим послом. А то, что мы имеем сказать друг другу, касается только нас самих. До скорого свидания, милые сеньоры.
Скрывая свою ярость под улыбками, юные придворные удалились.
— Ваша светлость... — начал Акки.
— Оставьте, пожалуйста, все эти «светлости». Вы еще не устали от этого архаического маскарада? К счастью, в спасенной библиотеке были только произведения этого Вальтера Скотта. Я содрогаюсь при мысли, что там могло содержаться что-то другое. Вы можете представить меня турецкой принцессой, живущей в гареме?
— Так вы знаете земную историю?
— Мой чудесный крестный Роан позаботился о моем образовании. Впрочем, с его точки зрения, недостаточно. Но садитесь же! Нет, сюда, рядом со мной. Вы меня боитесь?
— Разумеется, нет.
— Да я и сама не знаю, как бы я могла вас напугать. Вы же настолько сильнее нас! Сколько миров вы представляете? Пятьдесят тысяч, как сказал мне отец? Это вы, скорее, должны меня пугать. Вы ведь прилетели из таких далеких далей!
Она позволила своему взгляду пройтись по полуострову. Море разбивалось белой пеной о берег, по небу проплывали редкие облака.
— Вы видели когда-нибудь планету столь же прекрасную, как наша?
С секунду-другую Акки хотелось ответить утвердительно, заверить герцогиню в том, что Нерат выглядит бледно в сравнении с Арбором, Эллой или Новатеррой. Но еще через пару мгновений он понял, что не так уж в этом и уверен.
В конечном счете, эти три планеты были, в той или иной степени, его родиной. Вероятно, для всякого человека его родная страна всегда остается самой прекрасной. Он подумал о ксириянах, которые так гордятся своей крохотной и голой планеткой.
— Нет, — ответил он, — я видел и другие столь же прекрасные планеты, но прекраснее этой не видел.
Анна расцвела.