Читаем Том 4. Пришельцы ниоткуда полностью

— Но я их не вижу!

— И тем не менее они здесь, в высокой траве. Вот, смотри! Из высокой болотной растительности тут же показалась длинная пирога с десятком гуманоидов на борту, которых

Акки внимательно рассмотрел в бинокль. Относительно небольшого роста, они действительно внешне удивительно напоминали хиссов. У них была светло-зеленая кожа, серебристо-белые волосы, узкие высоколобые лица. Пирога быстро приближалась, один из «людей» распрямился на носу, поднял руку и что-то прокричал, но ветер донес до них лишь обрывки слов.

— Что он говорит? — спросил Бушран.

— Слишком далеко. И потом, я не очень хорошо знаю их язык, — ответил васк.

— Это вам могу сказать я, — вмешался координатор. — Как и все известные существа с хлорогемоглобиновой, то есть с зеленой кровью, он обладает большими телепатическими способностями, и я «принял» его призыв. Он спрашивает, кто мы.

Громко, чтобы его могли слышать все его товарищи, он ответил:

— Враги берандийцев, убегающие от них. Вы уже приняли беженцев-васков?

Пирога описала элегантную кривую и встала параллельно плоту. Гребцы бросили весла с вырезанными на рукоятках геометрическими узорами и схватили странные дротики, наконечники которых, прозрачные и острые, очень походили на стеклянные. Они держали оружие наготове, но без какой-либо угрозы. Тот, кто казался вождем, легко спрыгнул на плот и посмотрел на беглецов. Его светло-серые, широко расставленные глаза, спрятанные под ярко выраженными надбровными дугами, поочередно прошлись по Отсо, Акки, Бушрана и особенно по их оружию.

— Хорошо, — произнес он наконец. Это не оружие врагов. Нет, никто еще не прибыл. Стало быть, васки покидают горы? Три озера принадлежат бриннам и не смогут долго кормить сразу два народа.

Он говорил на гортанном языке, сильно отличавшемся от свистящего языка хиссов. Акки даже упрекнул себя за то, что мысленно удивился этому: не было никакого повода для того, чтобы все обстояло иначе.

— Берандийцы напали на васков, — сказал он, продолжая «передавать». — Васки храбры, но малочисленны, к тому же их враги гораздо лучше вооружены. Васки придут сюда, чтобы на какое-то время укрыться у своих союзников-бриннов и вместе с ними в очередной раз отбросить берандийцев, а может, даже и победить.

Бринн ответил не сразу:

— Васки — наши союзники. Они нам помогли во время войны Шести лун. Они могут прийти. Мы тоже поможем. Воинов-бриннов так же много, как и песчинок в реке, и они ничего не боятся. Мы знали о том, что на высокогорье была война. Однако ты — не васк. И ни он, ни она, ни та, у которой только одна рука, — тоже не васки.

Акки тут же пожалел об отсутствии Хассила, а главное — его гравилета. Было бы гораздо легче вступить в контакт с этими добрыми, но такими простыми людьми, выйдя из блестящей летающей машины, в то время как они прибыли на плоту, грязные беженцы, истощенные и оборванные. Настал самый трудный момент.

— Среди берандийцев тоже были противники этой войны. Они тоже хотели заключить союз с бриннами, как это уже сделали васки.

Он взглядом «попросил» берандийцев не вмешиваться.

— К сожалению, — продолжал он, — они оказались слабее. Чтобы избежать гибели, им пришлось спасаться бегством. Будут ли бринны великодушны и примут ли также и этих незнакомых союзников? Тех, кто смог спастись, так как многие теперь ждут смерти в тюрьмах Берандии или безо всякой надежды блуждают в лесах.

Бринн окинул трех берандийцев пристальным взглядом. Анна не отвела глаз, Бушран даже не пошевелился, лишь Клотиль опустила глаза.

— Кто отнял у нее руку? Берандийцы?

— Да, — ответил Отсо на языке бриннов.

— Это хорошо. Теперь между ними и врагом пролита кровь.

Бринн снова повернулся к координатору.

— А ты? Кто ты, который не является ни васком, ни берандийцем?

«Из этой скотины получился бы замечательный антрополог, — подумал Акки. — От него невозможно скрыть расовые различия».

— Я прибыл с противоположной стороны небесного свода, где проживает огромная конфедерация людей, как я, как ты и как многие другие. Мы узнали, что на этой земле есть плохие люди, которые угнетают бриннов, и мы — один человек, как я, и один человек, как ты — прибыли сюда на летающей лодке. Однако предатели-берандийцы повредили эту лодку, и пока человек, подобный тебе, пытается ее отремонтировать, чтобы мы могли обрушить огненный дождь на головы врагов, я отправился с этим васком на помощь этим берандийцам.

— Как ты можешь доказать, что говоришь правду?

— Мои спутники могли бы подтвердить это, они видели, как я спускался с неба. Но лучше посмотри сам. Кто-нибудь из твоих воинов прячется там, в траве?

— Да.

— Прикажи им выйти, и пусть отойдут шагов на сто.

— Зачем?

— Чтобы я смог представить требуемое тобой доказательство, не убив друзей.

Бринн немного подумал, затем прокричал приказ. Из высокой травы вышло около дюжины воинов. Акки вытащил фульгуратор, проверил указатель зарядов, установил минимальную мощность и максимальную дальность и поднял руку. Более чем в двухстах метрах от него трава вспыхнула от огня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези